검색어: kestäväpohjaisia (핀란드어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Dutch

정보

Finnish

kestäväpohjaisia

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

네덜란드어

정보

핀란드어

tässä asiakirjassa komissio ehdottaa eu:lle strategiaa, jolla kehitetään kestäväpohjaisia ja vastuullisia toimintalinjauksia vastauksiksi seuraaviin kolmeen laajaan kysymykseen:

네덜란드어

een gedeelde verantwoordelijk heid — maar de commissie kan haar bijdrage leveren

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

b) rakennetaan uusia kestäväpohjaisia monenkeskisiä yhteistyökumppanuuksia ja verkkoja edistämään yhteistyötä ja nuorten liikkuvuutta osallistujaorganisaatioissa. keinoina käytettäisiin tapaamisia, internet-foorumeja, tietojen jakamista jne.

네덜란드어

b) vorming van duurzame nieuwe multilaterale partnerschappen en netwerken die samenwerking en mobiliteit van jongeren tussen de deelnemende organisaties door middel van vergaderingen, internetplatforms, informatie-uitwisseling, enz. bevorderen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 10
품질:

추천인: 익명

핀란드어

alkuvuodesta 2005 saatiin päätökseen ulkoinen arviointi. arvioinnissa todettiin ohjelman olevan tehokas ja tarkoituksenmukainen sekä hyödyllinen siihen osallistuville oppilaitoksille, koulutusaloille ja opiskelijoille. ohjelmaa pidetään kuitenkin liian suppeana edistämään euroopan unionin ja yhdysvaltojen kansalaisten keskinäistä ymmärrystä. vaikka hankkeet ovat suurimmaksi osaksi kestäväpohjaisia, kaikkia toimintoja ei jatketa samalla tavalla. arvioijat suosittelivat erityisesti sellaisen järjestelmän käyttöönottoa, jolla myönnettäisiin lisää liikkuvuusavustuksia menestyksekkäästi toteutetuille hankkeille. komissio hyväksyi 27. kesäkuuta 2005 tämän arvioinnin tuloksia koskevan tiedonannon[4].

네덜란드어

begin 2005 is een extern gemaakte evaluatie op tafel gelegd. deze evaluatie bevestigt dat het programma niet alleen doeltreffend en op maat gesneden is, maar ook nut voor de betrokken instellingen, faculteiten en studenten heeft. vastgesteld is echter dat het programma te kleinschalig is om effect te kunnen hebben op de onderlinge verstandhouding van de volkeren in de europese unie en de vs. in het algemeen worden de projecten ook na de officiële looptijd voortgezet, zij het niet altijd in dezelfde vorm. voorgesteld wordt met name om mobiliteitsbeurzen voor geslaagde projecten in te voeren. een mededeling met de uitkomsten van deze evaluatie is op 27 juni 2005 door de commissie goedgekeurd[4].

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 10
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,748,553,109 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인