검색어: erityisrahaston (핀란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Danish

정보

Finnish

erityisrahaston

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

덴마크어

정보

핀란드어

erityisrahaston likviditeettiongelmat

덴마크어

likviditetsmæssige ulemper ved den særlige reserve

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

westlb:n käytettävissä olevan erityisrahaston osuus

덴마크어

andel af den særlige reserve, der står til rådighed for westlb

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tämän erityisrahaston varojen määrä on 2 miljoonaa euroa.

덴마크어

denne særlige fond har fået eur 2 millioner at gøre godt med.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

eu pohtii myöhemmässä vaiheessa erityisrahaston perustamista näihin tarkoituksiin.

덴마크어

eu vil senere overveje at oprette en trustfond til disse formål.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

muodostetun erityisrahaston kokonaisarvo oli siis 1,197 miljardia saksan markkaa.

덴마크어

hermed fremkom en særlig reserve på i alt 1,197 mia. dem.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

wfa:n erityisrahaston osalta korvaukseksi vuosilta 1993–1996 lasketaan 1,1 prosenttia.

덴마크어

for wfa ' s særlige reserve beregnes for årene 1993 til 1996 en godtgørelse på 1,1 %.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kokonaissopimuksessa tarkennettiin, että westlb:n omistajien ylläpitovelvollisuus kattaa myös wfa:n erityisrahaston.

덴마크어

det blev i rammeaftalen præciseret, at westlb-ejernes anstaltslast også skulle omfatte wfa's særlige reserver.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

parlamentti esittää 500 miljoonan euron leikkausta rakennera­hastomenoihin sekä 1,5 miljardin euron erityisrahaston sijoitta­mista varauksiin.

덴마크어

det vil være meget omstændigt at foretage en slavisk risikovurdering af hver enkelt af de ca. 100.000 stoffer, der findes på markedet. derfor foreslår parlamentet at anvende en metode med gruppeklassificeringer. klassificeringer.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kohtuullinen korvaus käyttöön asetetun pääoman käytöstä liiketoiminnan laajentamiseen määritetään sen vuoksi pankkivalvontalainsäädännön nojalla hyväksytyn erityisrahaston arvon perusteella.

덴마크어

det er derfor den særlige reserves værdi, der blev godkendt af banktilsynet, der skal lægges til grund ved beregningen af, hvad der er en passende godtgørelse for den indskudte kapitals forretningsudvidende funktion.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

mar­cora­laissa säädetään kahden rahaston, fon­cooper­rahaston ja erityisrahaston, perustami­sesta osuuskunnille luottojen muodossa myönnettävää tukea ja työllisyyden suojelua varten.

덴마크어

marcoraloven, der hjemler støtte i form af lån til kooperativer samt en række foranstaltninger til fremme af beskæftigelsen, har med henblik herpå oprettet to fonde, nemlig foncooper og en anden særlig fond.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

taseeseen kirjatun wfa:n erityisrahaston ja bakred:in pankkivalvonnallisesti hyväksymän pääoman ero on ilmoitettu ulkopuolisille selvästi ymmärrettävällä tavalla.

덴마크어

forskellen mellem det beløb for wfa's særlige reserve, der er opført på balancen, og det beløb, som bakred har godkendt i tilsynsmæssig henseende, er der givet klare oplysninger om over for tredjemand.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kohtuullisen korvauksen vahvistamiseksi oli erotettava toisistaan wfa:n erityisrahaston eri osat sen perusteella, mitä hyötyä niistä oli westlb:lle.

덴마크어

til fastsættelse af en passende godtgørelse bør der sondres mellem de forskellige dele af wfa's særlige reserve på grundlag af deres nytteværdi for westlb.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

käsiteltävänä olevassa tapauksessa osavaltio oli sijoittajana päättänyt sitoa erityisrahaston likviditeetin ibb:n liiketoimintaan eikä asettaa pääomaa rahoitustarkoituksessa lbb:n käyttöön.

덴마크어

i den foreliggende sag havde delstaten som investor valgt at binde den særlige reserves likviditet i ibb's forretninger og ikke at stille kapitalen til rådighed for lbb til finansieringsformål.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

lbb maksoi, ja maksaa edelleen, ibb:n erityisrahaston käytöstä keskimäärin 0,25 prosenttia, tosin vain käyttöönotetusta määrästä.

덴마크어

lbb betalte eller betaler i gennemsnit 0,25 % for at kunne disponere over den særlige ibb-reserve, dog kun for så vidt angår det beløb, der rent faktisk anvendes.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos erityisrahaston nykyarvo ylitti pankkivalvontalainsäädännön nojalla hyväksytyn arvon, erotus kirjattiin taseen vastattaviin varauksena eikä sen vuoksi kasvattanut bayernlb:n omaa pääomaa kauppaoikeuden eikä pankkivalvontalainsäädännön mukaisessa merkityksessä.

덴마크어

i det omfang den særlige formues kontantværdi var højere end den værdi, banktilsynet havde godkendt, blev differencen desuden passiveret som hensættelse, så den hverken øgede bayernlb's egenkapital erhvervsretligt eller tilsynsretligt.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio katsoo myös, että ydinpääomaksi hyväksytystä erityisrahastosta maksettavan kohtuullisen korvauksen määrityksessä ei voida käyttää vertailukohtana äänettömiä osakkuuksia. komissio pitää merkittävänä seikkana erityisesti sitä, että omaisuuden luovutusta ei toteutettu äänettömän osakkuuden vaan erityisrahaston muodossa.

덴마크어

kommissionen er også af den opfattelse, at den særlige reserve, der er godkendt som kernekapital, ikke kan sammenlignes med passive kapitalindskud, når man fastsætter den passende godtgørelse. det er i den forbindelse en vigtig betragtning for kommissionen, at indskuddet netop ikke blev foretaget i form af et passivt kapitalindskud, men som særlig reserve.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komitea pitää välttämättömänä, että ehty:n omaisuuden suuruus selvitetään hyvin pian mahdollisimman avoimesti, ja ehdottaa, että siitä laaditaan lopputase, joka samalla muodostaa erityisrahaston alkutaseen.

덴마크어

regionsudvalget finder det nødvendigt, at der snarest skabes det bedst mulige overblik over eksf-formuens størrelse, og foreslår, at der fremlægges en slutstatus, som samtidig fungerer som indledende status over særfonden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

saksan mukaan sovittu korvaus muodostui pankin liiketoiminnan tulokseen vaikuttavasta vuotuisesta takausprovisiosta (haftungsprovision), joka maksettiin käytetystä pääomasta ja joka oli 0,6 prosenttia pankkivalvontalainsäädännön nojalla ydinpääomaksi hyväksytyn erityisrahaston arvosta.

덴마크어

den aftalte godtgørelse bestod ifølge tyskland i en garantiprovision (haftungsprovision), der var betinget af, at midlerne blev taget i brug, som udgjorde 0,6 % om året af driftsresultatet for bankvirksomhed, og som svarede til 0,6 % om året af den særlige reserves værdi, som var blevet godkendt som kernekapital af banktilsynet.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

bakred on hyväksynyt erityisrahaston ydinpääomaksi (ensisijaisiksi omiksi varoiksi eli tier 1 -pääomaksi) ja sitä voidaan sen vuoksi verrata vain sellaisiin oman pääoman ehtoisiin instrumentteihin, jotka hyväksyttiin siirron toteutusvuonna saksassa ydinpääomaksi.

덴마크어

den særlige reserve blev godkendt som kernekapital (tier 1-kapital) af bakred og kan derfor kun sidestilles med egenkapitalinstrumenter, der var godkendt som kernekapital i tyskland det år, overdragelsen fandt sted.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,737,971,438 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인