전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tämä tarkoittaa, että Övag tekee kaupankäyntivarastossaan olevilla instrumenteilla ainoastaan kauppoja, jotka joko a) toteutetaan Övagin asiakkaiden osto- tai myyntitoimeksiantojen hyväksymistä, edelleenvälittämistä ja toteuttamista varten (ts. palveluna tarjottava kaupankäynti rahoitusinstrumenteilla); tai b) ovat välttämättömiä asiakasliiketoiminnan suojaamiseksi tai korkojen ja likviditeetin hallitsemiseksi treasury-toiminnassa tai c) jotka toteutetaan tase-erien siirtämiseksi rakenneuudistusyksikölle tai kolmansille.
dies bedeutet, dass die Övag nur handelsgeschäfte, abgebildet im handelsbuch der Övag, tätigt, die entweder a) zur annahme, weiterleitung und ausführung von kauf- bzw. verkaufaufträgen ihrer kunden (d.h. handel mit finanzinstrumenten als dienstleistung; oder b) zum zwecke des hedging für das kundengeschäft bzw. zur zins- und liquiditätssteuerung im bereich treasury notwendig sind oder c) zum zwecke der wirtschaftlichen Übertragung von bilanzpositionen auf das aufbausegment oder auf dritte durchgeführt werden.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질: