검색어: kattavuusvelvoitteiden (핀란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

German

정보

Finnish

kattavuusvelvoitteiden

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

täytäntöönpanotoimenpiteitä ei saa ulottaa erityisten kattavuusvelvoitteiden määrittelyyn.

독일어

die durchführungsmaßnahmen dürfen sich nicht auf die festlegung bestimmter versorgungsverpflichtungen erstrecken.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

joitakin epäilyjä esitettiin myös taajuushallinnon alalla ehdotetuista toimista kuten kattavuusvelvoitteiden tai muiden käyttöoikeutta koskevien ehtojen asettaminen, joiden tulisi vastata kansallisia erityisolosuhteita.

독일어

auf einige vorbehalte stießen die vorgeschlagenen maßnahmen im bereich der frequenzverwaltung, wie etwa die auferlegung von versorgungsverpflichtungen oder andere die nutzungsrechte betreffende bedingungen, bei denen die speziellen nationalen gegebenheiten berücksichtigt werden sollten.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

sen vuoksi toimivaltaisten viranomaisten suorittama kattavuusvelvoitteiden soveltaminen olisi koordinoitava unionin tasolla, jotta voidaan parantaa sääntelyvarmuutta sekä turvata oikeasuhteinen ja tasapuolinen yhteyksien saavutettavuus kaikille kansalaisille.

독일어

damit die regulierungssicherheit und die vorhersagbarkeit des investitionsbedarfs gesteigert sowie eine verhältnismäßige und gleichwertige netzanbindung aller bürger gewährleistet wird, sollte daher die anwendung der versorgungsverpflichtungen durch die zuständigen behörden auf unionsebene koordiniert werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kansalliset erityispiirteet huomioon ottaen tällainen koordinointi olisi rajoitettava koskemaan yleisiä perusteita, kuten väestötiheyttä tai topografisia ja topologisia tekijöitä, joita käytetään kattavuusvelvoitteiden määrittämiseen ja mittaamiseen.

독일어

unter berücksichtigung der nationalen besonderheiten sollte eine solche koordination auf allgemeine kriterien beschränkt bleiben, die der festlegung und bemessung von versorgungsverpflichtungen dienen, darunter bevölkerungsdichte oder topografische und topologische eigenschaften.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

47 artiklassa määritellään ehdot, jotka liitetään radiotaajuuksien käyttöä koskeviin yleisvaltuutuksiin ja käyttöoikeuksiin liitetyt ehdot sekä säädetään komission täytäntöönpanotoimenpiteistä, joilla pyritään johdonmukaisuuteen eräiden kriteerien osalta; näitä ovat muun muassa kriteerit kattavuusvelvoitteiden, joiden merkitystä vahvistetaan taajuuksien tehokkuuden vuoksi, määrittelemiseksi ja mittaamiseksi.

독일어

der artikel 47 legt die genehmigungsbedingungen fest, die an eine allgemeingenehmigung für funkfrequenzen und die zugehörigen nutzungsrechte geknüpft werden, und sieht durchführungsmaßnahmen der kommission vor, um die einheitlichkeit bestimmter bedingungen zu sichern, beispielsweise der kriterien für die festlegung und bemessung von versorgungsverpflichtungen, deren bedeutung als teil einer effizienten frequenznutzung gestärkt wird.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,872,110 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인