검색어: kota , teltta tai laavumajoitus (핀란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

German

정보

Finnish

kota , teltta tai laavumajoitus

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

tela- tai pyöräkuormaajat;

독일어

-rad- oder raupenlader,

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ohjeet annetaantiedoksi kansallisille keskuspankeille faksilla, sähköpostitse, teleksillä tai paperimuodossa.

독일어

die bekanntgabe an die nationalen zentralbanken kann in form eines telefax, einer elektronischen nachricht, eines fernschreibens oder in papierform erfolgen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

suuntaviivat annetaan tiedoksi kansallisille keskuspankeille faksilla, sähköpostitse, teleksillä tai paperimuodossa.

독일어

die bekanntgabe an die nationalen zentralbanken kann in form eines telefax, einer elektronischen nachricht, eines fernschreibens oder in papierform erfolgen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

palveluihin voi sisältyä ainoastaan leirintäpaikan tarjonta tai leirintäpaikan ja paikalla olevan teltan tai asuntovaunun tarjonta

독일어

diese dienstleistungen umfassen entweder die bereitstellung des stellplatzes allein oder zusätzlich die bereitstellung eines zeltes oder wohnwagens

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

päällikön on ilmoitettava vähintään kaksikymmentäneljä tuntia aikaisemmin antsirananan rannikkoradioasemalle radiolta, teleksillä tai telekopiolla aikomuksestaan mennä aluksellaan madagaskarin kalastus vyöhykkeelle.

독일어

der kapitän teilt über die küstenfunkstation antsírenina oder über femschreiben oder fax mindestens 24 stunden im voraus seine absicht mit in die fischereizone madagaskars einzufahren.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle seuraavat tiedot teleksillä tai faksilla tämän asetuksen liitteen i mukaisesti seuraavat tiedot:

독일어

die mitglieds taa ten übermitteln der kommission fern­schriftlich entsprechend anhang i dieser verordnung nachstehende angaben:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tarjoukset on välitettävä liitteessä ii esitetyn kaavion mukaisesti liit teessä iii osoitettuihin teleksi- tai telckopionumcroihin.

독일어

sie müssen gemäß dem schema im anhang ii an die im anhang iii angegebenen nummern über­mittelt werden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

saman telin tai vetopyörästön pyörien staattinen kuormitus ei saa erota kyseisen telin tai vetopyörästön keskimääräisestä pyöräkuormituksesta enempää kuin 6 %.

독일어

die statische radlast zwischen rädern desselben drehgestells oder desselben laufwerks darf nicht mehr als 6 % von der durchschnittlichen radlast des betreffenden drehgestells oder laufwerks abweichen.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

7. täyttäessään näissä säännöissä vahvistettuja velvollisuuksiaan[ lisää keskuspankin nimi] voi valtuuttaa kolmansia osapuolia, erityisesti tele- tai muita verkkotarjoajia tai muita yhteisöjä, toimimaan sen nimissä, mikäli se on tarpeen[ lisää keskuspankin nimi] n velvollisuuksien täyttämiseksi tai vastaa vakiintuneita markkinakäytäntöjä.

독일어

( 7) bei der erfüllung ihrer verpflichtungen gemäß diesen bedingungen kann die[ name der zentralbank einfügen] im eigenen namen dritte, insbesondere telekommunikations- oder sonstige netzwerkanbieter oder andere stellen beauftragen, sofern dies für die einhaltung der verpflichtungen der[ name der zentralbank einfügen] erforderlich oder marktüblich ist.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,762,852,032 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인