전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
euroopan unioni on sitoutunut kohtaamaan nämä haasteet tehokkaasti, vastuullisesti ja solidaarisesti.
die europäische union hat sich verpflichtet, ihre anstrengungen zur lösung dieser probleme zu verstärken, und zeigt damit verantwortung sowie ein hohes maß an solidarität.
tarvitsemme kuitenkin myös enemmän toimintakykyä, pa rempia välineitä ja enemmän valmiutta niiden käyttämiseen solidaarisesti.
wir können sicher sein, daß die mitgliedstaaten auf der grundlage des subsidiaritätsprinzips und des grund satzes der verhältnismäßigkeit, die die eckpfeiler unseres europäischen aufbauwerks bilden, auch künftig ihre auf gaben zu erfüllen haben.
kehotan teitä kertomaan vastauspuheenvuorossanne avoimuuden nimessä niiden jäsenvaltioiden nimet, jotka kieltäytyvät toimimasta solidaarisesti.
ich darf sie bitten, in ihrer antwort in voller transparenz die namen der mitgliedstaaten bekannt zu geben, die ihre solidarität verweigern.
oikeutta terveyteen pidetään loppujen lopuksi kaikissa eu: n jäsenvaltioissa perusoikeutena, joka kuuluu solidaarisesti kaikille.
schließlich gilt das recht auf gesundheit in allen mitgliedstaaten der eu als ein grundrecht, das auf der basis von solidarität gewährt wird.