전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
v perustuvissa syrjintätapauksissa.
i minierung aufgrund des geschlechts feiner abzustimmen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa
zur beweislast bei geschlechtsbedingter diskriminierung"
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
d todistustaakan muuttaminen päinvastaiseksi syrjintätapauksissa,
das bedeutet aber, daß wir unsere internen querelen beilegen müssen und uns nicht abschotten dürfen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
todistustaakan muuttaminen sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa
beweislast in fällen geschlechtsbedingter diskriminierung
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
annetaan toimivalta kansallisille tasa-arvoelimille syrjintätapauksissa.
festschreibung der zuständigkeit nationaler gleichbehandlungsstellen für diskriminierungsfälle.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
direktiiveissä ei eritellä syrjintätapauksissa sovellettaviaoikeuskeinoja tai rangaistuk-
die meisten diskriminierungsfälle werden an zivilgerichten oder in verwaltungsverfahren verhandelt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
d todistustaakka sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa: näkemysten vaihtoa.
mitteilungen, weißbücher, grünbücher und bericht
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tarkistus 11: ryhmäkanne syrjintätapauksissa myös ilman syrjityn suostumusta
abänderung 11 zur möglichkeit von verbandsklagen in diskriminierungsfällen, auch ohne zustimmung des diskriminierungsopfers
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa annettu direktiivi 97/80.
richtlinie 97/80 über die beweislast bei diskriminierung aufgrund des geschlechts.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
"ehdotus neuvoston direktiiviksi todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa"
"vorschlag für eine richtlinie des rates zur beweislast bei geschlechtsbedingter diskriminierung"
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
seuraava esimerkki osoittaa, miksi todistustaakan jakaminen on syrjintätapauksissa tärkeää.
> die richtlinien über die gleichbehandlung der rassen und die gleichbehandlung in beschäftigung und beruf dieser teil des berichts ¡st in zwei abschnitte gegliedert.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
heinäkuuta 1996 "ehdotuksen neuvoston direktiiviksi sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa"2.
daraufhin legte die kommission am 17. juli 1996 den "vorschlag für eine richtlinie des rates zur beweislast bei geschlechtsbedingter diskriminierung"2 vor.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ehdotus neuvoston direktiiviksi todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa (komission esittämä)
pe dok a4-030/97 bericht über den vorschlag für eine richtlinie des europäischen parlaments und des rates über das folgerecht des urhebers des originals eines kunstwerkes (kom(96) 97 - c4-251/96 - 96/85(cod)) ausschuß für recht und bürgerrechte berichterstatterin: frau ana palacio vallelersundi
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alankomaissa käynnistetään tiedotuskampanjaa kesäkuussa 2004, jotta ihmiset rohkaistuisivat ryhtymään oikeustoimiin syrjintätapauksissa.
in den niederlanden wird im juni eine werbekampagne gestartet, die menschen anregen will, diskriminierungsfälle zu melden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1.2.219 ehdotus: neuvoston direktiivi todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa. tätapauksissa.
Π trennung zwischen den zuständigkeiten für die ausarbeitung der rechtsakte und den zuständigkeiten für die kontrolle;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
annettava ammattiliitoille, kansalaisjärjestöille ja muille organisaatioille mahdollisuus käynnistää hallinnollinen tai oikeudellinen menettely yksittäisten työntekijöiden puolesta syrjintätapauksissa
gewerkschaften, nro und anderen organisationen zu gestatten, in diskriminierungsfällen verwaltungs- oder gerichtsverfahren im namen einzelner arbeitnehmer einzuleiten;
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
neuvosto on vahvistanut yhteisen kannan, jolla on tarkoitus muuttaa to distustaakkaa koskevia sääntöjä sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa.
wei tere praktische fragen wie die doppelte preisauszeichnung während der Übergangsphase sowie die umrechnungskurse sind von der kommission
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
myös ammattiliitoilla on selvä tehtävä jäsentensä auttamisessa syrjintätapauksissa direktiivin 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
den gewerkschaften kommt gemäß artikel 7 absatz 2 eine eindeutige rolle bei der unterstützung ihrer mitglieder bei diskriminierungsbeschwerden zu.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ces(97) 236 talousja sosiaalikomitean lausunto aiheesta ehdotus neuvoston direktiiviksi todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa idok.
ces(97) 236 stellungnahme des wirtschafts- und sozialausschusses zu dem „vorschlag für eine richtlinie des rates zur beweislast bei geschlechtsbedingtcr diskriminierung" [dok.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ehdotus: neuvoston direktiivi todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa eyvln:o c 332, 7.11.1996 kohta
vorschlag für eine richtlinie des rates zur beweislast bei geschlechtsbedingter diskriminierung abl. c 332 vom 7.11.1996
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: