Você procurou por: syrjintätapauksissa (Finlandês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

German

Informações

Finnish

syrjintätapauksissa

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Alemão

Informações

Finlandês

v perustuvissa syrjintätapauksissa.

Alemão

i minierung aufgrund des geschlechts feiner abzustimmen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa

Alemão

zur beweislast bei geschlechtsbedingter diskriminierung"

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

d todistustaakan muuttaminen päinvastaiseksi syrjintätapauksissa,

Alemão

das bedeutet aber, daß wir unsere internen querelen beilegen müssen und uns nicht abschotten dürfen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

todistustaakan muuttaminen sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa

Alemão

beweislast in fällen geschlechtsbedingter diskriminierung

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

annetaan toimivalta kansallisille tasa-arvoelimille syrjintätapauksissa.

Alemão

festschreibung der zuständigkeit nationaler gleichbehandlungsstellen für diskriminierungsfälle.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

direktiiveissä ei eritellä syrjintätapauksissa sovellettaviaoikeuskeinoja tai rangaistuk-

Alemão

die meisten diskriminierungsfälle werden an zivilgerichten oder in verwaltungsverfahren verhandelt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

d todistustaakka sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa: näkemysten vaihtoa.

Alemão

mitteilungen, weißbücher, grünbücher und bericht

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tarkistus 11: ryhmäkanne syrjintätapauksissa myös ilman syrjityn suostumusta

Alemão

abänderung 11 zur möglichkeit von verbandsklagen in diskriminierungsfällen, auch ohne zustimmung des diskriminierungsopfers

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa annettu direktiivi 97/80.

Alemão

richtlinie 97/80 über die beweislast bei diskriminierung aufgrund des geschlechts.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

"ehdotus neuvoston direktiiviksi todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa"

Alemão

"vorschlag für eine richtlinie des rates zur beweislast bei geschlechtsbedingter diskriminierung"

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

seuraava esimerkki osoittaa, miksi todistustaakan jakaminen on syrjintätapauksissa tärkeää.

Alemão

> die richtlinien über die gleichbehandlung der rassen und die gleichbehandlung in beschäftigung und beruf dieser teil des berichts ¡st in zwei abschnitte gegliedert.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

heinäkuuta 1996 "ehdotuksen neuvoston direktiiviksi sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa"2.

Alemão

daraufhin legte die kommission am 17. juli 1996 den "vorschlag für eine richtlinie des rates zur beweislast bei geschlechtsbedingter diskriminierung"2 vor.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

ehdotus neuvoston direktiiviksi todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa (komission esittämä)

Alemão

pe dok a4-030/97 bericht über den vorschlag für eine richtlinie des europäischen parlaments und des rates über das folgerecht des urhebers des originals eines kunstwerkes (kom(96) 97 - c4-251/96 - 96/85(cod)) ausschuß für recht und bürgerrechte berichterstatterin: frau ana palacio vallelersundi

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

alankomaissa käynnistetään tiedotuskampanjaa kesäkuussa 2004, jotta ihmiset rohkaistuisivat ryhtymään oikeustoimiin syrjintätapauksissa.

Alemão

in den niederlanden wird im juni eine werbekampagne gestartet, die menschen anregen will, diskriminierungsfälle zu melden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

1.2.219 ehdotus: neuvoston direktiivi todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa. tätapauksissa.

Alemão

Π trennung zwischen den zuständigkeiten für die ausarbeitung der rechtsakte und den zuständig­keiten für die kontrolle;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

annettava ammattiliitoille, kansalaisjärjestöille ja muille organisaatioille mahdollisuus käynnistää hallinnollinen tai oikeudellinen menettely yksittäisten työntekijöiden puolesta syrjintätapauksissa

Alemão

gewerkschaften, nro und anderen organisationen zu gestatten, in diskriminierungsfällen verwaltungs- oder gerichtsverfahren im namen einzelner arbeitnehmer einzuleiten;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

neuvosto on vahvistanut yhteisen kannan, jolla on tarkoitus muuttaa to distustaakkaa koskevia sääntöjä sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa.

Alemão

wei tere praktische fragen wie die doppelte preisauszeichnung während der Übergangsphase sowie die umrechnungskurse sind von der kommission

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

myös ammattiliitoilla on selvä tehtävä jäsentensä auttamisessa syrjintätapauksissa direktiivin 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

Alemão

den gewerkschaften kommt gemäß artikel 7 absatz 2 eine eindeutige rolle bei der unterstützung ihrer mitglieder bei diskriminierungsbeschwerden zu.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ces(97) 236 talousja sosiaalikomitean lausunto aiheesta ehdotus neuvoston direktiiviksi todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa idok.

Alemão

ces(97) 236 stellungnahme des wirtschafts- und sozialausschusses zu dem „vorschlag für eine richtlinie des rates zur beweislast bei geschlechtsbedingtcr diskriminierung" [dok.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

ehdotus: neuvoston direktiivi todistustaakasta sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa eyvln:o c 332, 7.11.1996 kohta

Alemão

vorschlag für eine richtlinie des rates zur beweislast bei geschlechtsbedingter diskriminierung abl. c 332 vom 7.11.1996

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,376,764 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK