검색어: tyyppihyväksyntärajat (핀란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

German

정보

Finnish

tyyppihyväksyntärajat

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

ajoneuvon häiriönsiedon tyyppihyväksyntärajat

독일어

bezugsgrenzwerte für störfestigkeit der fahrzeuge

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

se-asennelman häiriönsiedon tyyppihyväksyntärajat

독일어

störfestigkeits-bezugsgrenzwerte für eubs

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

ajoneuvon kapeakaistaisen säteilyn tyyppihyväksyntärajat

독일어

schmalband-bezugsgrenzwerte für fahrzeuge

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

kapeakaistaisen säteilyn tyyppihyväksyntärajat – 10 m

독일어

schmalband-bezugsgrenzwerte — 10 m

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

se-asennelman laajakaistaisen säteilyn tyyppihyväksyntärajat

독일어

breitband-bezugsgrenzwerte für eubs

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

lentokoneiden, joiden kumulatiivinen melutaso on enintään 5 desibeliä pienempi kuin luvussa 3 vahvistetut tyyppihyväksyntärajat, katsotaan olevan vaatimukset niukasti täyttäviä ja huonontavan tietyn lentoaseman melutilannetta enemmän kuin suhteellisesti kokoonsa nähden.

독일어

flugzeuge, die diese höchstwerte um eine kumulative marge von höchstens 5 dezibel unterschreiten, erfüllen die vorschriften nur knapp und tragen, gemessen am gewicht, überproportional zur verschlechterung der lärmsituation in der nähe eines bestimmten flughafens bei.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos sarjasta otetun ajoneuvon, osan tai erillisen teknisen yksikön vaatimuksenmukaisuutta tarkastetaan, tuotannon katsotaan täyttävän tämän direktiivin laaja- ja kapeakaistaista säteilyä koskevat vaatimukset, jos mitatut tasot ylittävät 6.2.2.1, 6.2.2.2, 6.3.2.1, 6.3.2.2, 6.3.2.4, 6.5.2.1 ja 6.6.2.1 kohdassa annetut tyyppihyväksyntärajat enintään 4 db (60 prosenttia).

독일어

wird die Übereinstimmung eines der serie entnommenen fahrzeugs, eines bauteils oder einer selbständigen technischen einheit überprüft, gilt die erfüllung der anforderungen dieser richtlinie durch die produktion hinsichtlich gestrahlten breitbandigen und schmalbandigen störaussendungen als gewährleistet, wenn die gemessenen werte jeweils die in den ziffern 6.2.2.1, 6.2.2.2, 6.3.2.1, 6.3.2.2, 6.3.2.4, 6.5.2.1 und 6.6.2.1 beschriebenen bezugsgrenzwerte um nicht mehr als 4 db (25 prozent) überschreiten.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,596,800 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인