검색어: on sitova (핀란드어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Latvian

정보

Finnish

on sitova

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

라트비아어

정보

핀란드어

lomakkeiden asettelu on sitova.

라트비아어

Šo veidlapu izkārtojums ir obligāts.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

päätös on sitova ja lopullinen.

라트비아어

Šie lēmumi ir saistoši un galīgi.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kaavamääräys on sitova ainoastaan tietyille viranomaisille.

라트비아어

zemes izmantošanas norāde ir saistoša tikai noteiktām iestādēm.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kaavamääräys on sitova ainoastaan alueen kehittämisestä vastaavalle taholle.

라트비아어

zemes izmantošanas norāde ir saistoša tikai tiesību subjektam, kas ir atbildīgs par teritorijas attīstību.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

myös paneelin tekemä kertomus on sitova, jos siihen ei haeta muutosta.

라트비아어

tāpat arī ekspertu grupas ziņojums, ja to nepārsūdz, ir saistošs.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jäteluettelo on sitova siltä osin kuin on kyse vaaralliseksi jätteeksi katsottavan jätteen määrittelystä.

라트비아어

atkritumu saraksts ir saistošs tiktāl, ciktāl tas attiecas uz to atkritumu noteikšanu, ko uzskata par bīstamiem.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

’sideaine’ on sitova liuos, joka pitää uudet materiaalit paikallaan ennen vulkanointia;

라트비아어

“cements” ir saistviela, kas piesaista jaunos materiālus pie virsmas pirms apstrādes procesa.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

soveltamisen yhdenmukaisuus varmistetaan parhaiten asetuksen avulla, koska se on sitova ja kaikissa jäsenvaltioissa sellaisenaan sovellettava.

라트비아어

vienādu piemērošanu vislabāk nodrošinātu regula, kas uzliek saistības un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

riippumattoman lääkärin lausunto, jonka tämä on antanut väliaikaisen toimihenkilön lääkäriä ja viraston asiantuntijalääkäriä kuultuaan, on sitova.

라트비아어

neatkarīga ārsta atzinums, kas sniegts pēc apspriešanās ar pagaidu darbinieka ārstu un aģentūras medicīnas darbinieku, ir saistošs.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

1. vienti-ja tuontiluvat on laadittava käyttäen liitteissä vi ja vii olevia lomakkeita. lomakkeiden asettelu on sitova.

라트비아어

1. eksporta un importa atļaujas sastāda veidlapās, kas dotas attiecīgi vi un vii pielikumā. Šo veidlapu izkārtojums ir obligāts.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(3) tämä sopimus käännetään kaikille virallisille eu-kielille. englannin kielinen versio on sitova tulkintatarkoituksissa.

라트비아어

(3) līgums tiks pārtulkots visās es oficiālajās valodās. līguma skaidrošanas mērķim saistošs ir līguma teksts angļu valodā.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

vastuu on sitova riippumatta siitä, mitä toimenpiteitä jäsenvaltio itse toteuttaa tarjoajan tai varastoijan osalta, jos ne eivät noudata sitoumuksiaan tai velvollisuuksiaan.

라트비아어

dalībvalsts atbildība iestājas, kad piedāvājuma iesniedzējs un uzglabātājs nepilda savas saistības un pienākumus, neskarot tos pasākumus, kādus pati dalībvalsts veic pret tiem.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(5) sveitsin valaliitossa on henkilötietojen suojan alalla voimassa oikeusnormit, joilla on sitova oikeusvaikutus sekä liittovaltion että kantonien tasolla.

라트비아어

(5) attiecībā uz Šveices konfederāciju, tiesiskie standarti par personas datu aizsardzību rada saistošas tiesiskās sekas gan federālā, gan kantonu līmenī.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(3) päätöksessä todetaan, että sitoumusten vuoksi ei ole enää perusteita komission toimenpiteisiin. päätös on sitova 31 päivään joulukuuta 2010 asti.

라트비아어

(3) Šis lēmums nosaka, ka ņemot vērā šīs saistības, komisijas rīcībai vairs nav pamata. Šis lēmums būs saistošs līdz 2010. gada 31. decembrim.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kuten muutkin asetukset, sitä ei tarvitse ratifioida tai neuvotella kahden- tai useammanvälisissä sopimuksissa, mutta se on sitova ja suoraan sovellettavissa kaikissa jäsenvaltioissa.

라트비아어

līdzīgi kā ar jebkurai citai regulai, tai nav nepieciešama ratifikācija vai sarunas divpusēju vai daudzpusēju līgumu ietvaros, taču tā ir saistoša un tieši piemērojama visās es dalībvalstīs.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

työntekijöiden vapaan liikkuvuuden tavoitteen saavuttamiseksi sosiaaliturvan alalla on tarpeen ja aiheellista, että kansallisten sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamiseen liittyvien sääntöjen muutos toteutetaan yhteisön oikeudellisella välineellä, joka on sitova ja jota sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa, ja

라트비아어

tā kā nolūkā sasniegt darba ņēmēju brīvas pārvietošanās mērķi sociālā nodrošinājuma jomā ir nepieciešami un lietderīgi ar kopienas juridisku dokumentu, kas uzliek saistības un ir tieši piemērojams visās dalībvalstīs, grozīt noteikumus attiecībā uz valstu sociālā nodrošinājuma sistēmu koordinēšanu;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

2. kunkin jäsenvaltion velvollisuutena on panna direktiivi täytäntöön tavalla, joka täyttää selkeyden ja oikeusvarmuuden vaatimukset, ja saattaa direktiivin säännökset osaksi kansallisia säännöksiä, joilla on sitova vaikutus[?].

라트비아어

2. katrai dalībvalstij ir pienākums īstenot direktīvas tādā veidā, kas atbilst skaidrības un tiesiskās noteiktības prasībām, un tādējādi pārņemt direktīvas noteikumus dalībvalstu noteikumos, kuriem ir saistošs spēks[?].

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

2. kunkin jäsenvaltion velvollisuutena on valita täytäntöönpanotapa, joka täyttää selkeyden ja oikeusvarmuuden vaatimukset, ja saattaa direktiivin säännökset osaksi kansallisia säännöksiä, joilla on sitova vaikutus.[4]

라트비아어

2. katrai dalībvalstij ir pienākums izvēlēties tādu īstenošanas veidu, kas atbilst skaidrības un tiesiskās noteiktības prasībām, un tādējādi nodrošina transponēšanu dalībvalstu noteikumos, kuriem ir saistošs spēks[4].

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

jos yhteisön kasvinjalostajanoikeuden siirto on sitova virastoon nähden, uusi haltija osallistuu menettelyyn sen osapuolena hakijan pyynnöstä, jos kyseinen hakija on pyytänyt uudelta omistajalta käyttölupaa tuloksetta kahden kuukauden kuluessa siitä, kun hän sai virastolta tiedon, että uuden haltijan nimi on merkitty yhteisön kasvinjalostajanoikeusrekisteriin.

라트비아어

ja kopienas augu šķirņu aizsardzības nodošana birojam uzliek saistības, jaunais īpašnieks pēc pieteikuma iesniedzēja lūguma piedalās lietas izskatīšanā kā tajā iesaistītā puse, ja divu mēnešu laikā pēc tam, kad birojs ir paziņojis, ka jaunā īpašnieka vārds ir ierakstīts kopienas augu šķirņu aizsardzības reģistrā, pieteikuma iesniedzējs nesekmīgi mēģinājis iegūt licenci no jaunā īpašnieka.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

6. maksajavirastot vastaavat yhteisön interventiotoimenpiteen kohteena olevien tuotteiden huonosta säilytyksestä johtuvista taloudellisista seurauksista erityisesti jos varastointimenetelmät ovat olleet soveltumattomat. maksajavirastojen taloudellinen vastuu on sitova, riippumatta siitä, mihin toimenpiteisiin varastonpitäjää vastaan ryhdytään, jos ne eivät noudata sitoumuksiaan tai velvollisuuksiaan.

라트비아어

6. maksājumu aģentūras uzņemas finansiālās sekas, kas rodas, nepareizi glabājot produktu, uz kuru attiecas kopienas intervence, jo īpaši finansiālās sekas, kas saistītas ar nepiemērotām glabāšanas metodēm. neskarot pasākumus, kas tiek veikti pret uzglabātājiem, maksājumu aģentūru finansiālā atbildība iestājas, ja tās nepilda savas saistības vai pienākumus.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,738,082,982 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인