전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
niin karkoittakaa tieltänne kaikki maan asukkaat ja hävittäkää kaikki heidän jumalankuvansa, hävittäkää kaikki heidän valetut kuvansa ja kukistakaa kaikki heidän uhrikukkulansa.
то прогоните от себя всех жителей земли и истребите все изображенияих, и всех литых идолов их истребите и все высоты их разорите;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hävittäkää kaikki sen härät, astukoot ne teurastettaviksi. voi heitä! sillä heidän päivänsä on tullut, heidän rangaistuksensa aika.
Убивайте всех волов ее, пусть идут на заклание; горе им! ибо пришел день их, время посещения их.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nouskaa sen tarhojen pengermille ja hävittäkää, älkää kuitenkaan siitä peräti loppua tehkö; ottakaa pois sen köynnökset, sillä ne eivät ole herran.
Восходите на стены его и разрушайте, но не до конца; уничтожьте зубцы их, потому что они не Господни;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kukistakaa heidän alttarinsa, murskatkaa heidän patsaansa, polttakaa tulessa heidän asera-karsikkonsa ja hakatkaa maahan heidän jumaliensa kuvat, ja hävittäkää heidän nimensä niistä paikoista.
и разрушьте жертвенники их, и сокрушите столбы их, и сожгите огнем рощи их, и разбейте истуканы богов их, и истребите имя их от места того.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hävittäköön herra siltä mieheltä, joka tämän tekee, jaakobin majoista valvojan ja vastaajan ja herran sebaotin uhrilahjan tuojan.
У того, кто делает это, истребит Господь из шатров Иаковлевых бдящего на страже и отвечающего, и приносящего жертву Господу Саваофу.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: