전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vanhurskaus varjelee nuhteettomasti vaeltavan, mutta jumalattomuus syöksee syntisen kumoon.
Правда хранит непорочного в пути, а нечестие губит грешника.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sillä totuutta minun suuni haastaa, ja jumalattomuus on minun huulilleni kauhistus.
ибо истину произнесет язык мой, и нечестие – мерзость для уст моих;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sillä jumalattomuus palaa tulena, kuluttaa orjantappurat ja ohdakkeet ja sytyttää sankan metsän, niin että se savuna tupruaa ilmaan.
Поэтому о юношах его не порадуется Господь, и сирот его и вдов его не помилует: ибо все они – лицемеры и злодеи, и уста всех говорят нечестиво. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ei ole ihminen tuulen valtias, niin että hän voisi sulkea tuulen, ei hallitse kukaan kuoleman päivää, ei ole pääsyä sodasta, eikä jumalattomuus pelasta harjoittajaansa.
Человек не властен над духом, чтобы удержать дух, и нет власти у него над днем смерти, и нет избавления в этой борьбе, и не спасет нечестие нечестивого.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja hän sanoi: "tämä on jumalattomuus". ja hän paiskasi hänet sisälle eefa-mittaan ja paiskasi lyijypainon sen suulle.
И сказал он: эта женщина – само нечестие, и бросил ее в средину ефы, а на отверстие ее бросил свинцовый кусок.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sentähden, näin sanoo herra sebaot profeetoista: katso, minä syötän heille koiruohoa ja juotan heille myrkkyvettä; sillä jerusalemin profeetoista on jumalattomuus levinnyt koko maahan.
Посему так говорит Господь Саваоф о пророках: вот, Я накормлю их полынью и напою их водою с желчью, ибо от пророков Иерусалимских нечестие распространилось на всю землю.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ei ihminen kestä jumalattomuuden varassa, mutta vanhurskasten juuri on horjumaton.
Не утвердит себя человек беззаконием; корень же праведников неподвижен.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: