검색어: israelilaiset (핀란드어 - 베트남어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Vietnamese

정보

Finnish

israelilaiset

Vietnamese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

베트남어

정보

핀란드어

israelilaiset tännepäin!

베트남어

lối này, người israel!

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

israelilaiset ovat täällä!

베트남어

người israel ở đây

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

israelilaiset räjäyttivät sänkyyn.

베트남어

nửa kia của targo. người ta đồn rằng israel âm mưu ám sát 2 vợ chồng hắn.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

"israelilaiset viettäkööt pääsiäisen määräaikanansa.

베트남어

dân y-sơ-ra-ên phải giữ lễ vượt-qua theo kỳ nhất định.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

vuosien ajan israelilaiset ovat vuodattaneet vertamme.

베트남어

nói với họ về những năm máu người palestin... phải đổ xuống vì israel.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja toisena päivänä israelilaiset lähenivät benjaminilaisia;

베트남어

ngày thứ nhì người y-sơ-ra-ên kéo tới đánh ngươi bên-gia-min.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

arabit ja israelilaiset ovat täysin vertailukelpoisia mielestäni.

베트남어

người Ả rập và israel... hoàn toàn phù hợp với những điều tôi vừa phân tích.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

sitten israelilaiset lähtivät liikkeelle ja leiriytyivät oobotiin.

베트남어

kế đó, dân y-sơ-ra-ên đi và đóng trại tại Ô-bốt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

olen kuullut, miten israelilaiset valittavat sortajiensa kovuutta.

베트남어

con là ai, chúa trời, mà người phải sai con?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja israelilaiset palvelivat eglonia, mooabilaisten kuningasta, kahdeksantoista vuotta.

베트남어

dân y-sơ-ra-ên bị phục dịch Éc-lôn, vua mô-áp, trong mười tám năm.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

mutta nälänhätä pakottaa israelilaiset kauas luvatusta maasta... egyptiin.

베트남어

nhưng rồi nạn đói đã buộc dân Ít-ra-en rời xa khỏi Đất hứa... mà trôi dạt đến xứ ai cập.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja israelilaiset voittivat juudan miehet, ja nämä pakenivat kukin majallensa.

베트남어

quân giu-đa bèn chạy trốn, mỗi người về trại mình.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ainoastaan goosenin maata, jossa israelilaiset olivat, ei raesade kohdannut.

베트남어

chỉ đất gô-sen, là nơi dân y-sơ-ra-ên ở, chẳng có mưa đá mà thôi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

joten, hyvän tahdon eleenä kaikki ei-israelilaiset panttivangit vapautetaan.

베트남어

do vậy, như là một cử chỉ cho sự tin cậy... tất cả con tin không phải người israel sẽ được thả ra.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

niin israelilaiset antoivat leeviläisille perintöosastaan herran käskyn mukaan nämä kaupungit laidunmaineen:

베트남어

vậy, dân y-sơ-ra-ên vâng mạng Ðức giê-hô-va, lấy trong sản nghiệp mình những thành sau này, và đất chung quanh nó, mà cấp cho người lê-vi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

israelilaiset tappoivat - arabeja egyptissä, jordaniassa, libanonissa, ja jokaisessa maassa...

베트남어

người israel giết người Ả rập... ở ai cập, jordan, lebanon rồi syria... nhìn chúng kìa.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

muut israelilaiset, papit ja leeviläiset asuivat kaikissa muissa juudan kaupungeissa, kukin perintöosallaan.

베트남어

các người y-sơ-ra-ên khác, những thầy tế lễ, và người lê-vi, đều ở trong các thành của xứ giu-đa, mỗi người trong cơ nghiệp mình.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

israelilaiset asuivat siis kanaanilaisten, heettiläisten, amorilaisten, perissiläisten, hivviläisten ja jebusilaisten keskellä,

베트남어

như vậy, dân y-sơ-ra-ên ở chung cùng dân ca-na-an, dân hê-tít, dân a-mô-rít, dân phê-rê-sít, dân hê-vít, dân giê-bu-sít,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

vuoden 1967 tapahtumat eivät toistu, maailma näkee sitten, - mitä israelilaiset tekivät meille.

베트남어

sẽ không giống như năm 1967. thế giới còn lại sẽ chứng kiến những gì mà người israel sẽ làm với chúng tôi.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

muiden mukana, jotka kaatuivat, israelilaiset surmasivat miekalla myöskin bileamin, beorin pojan, tietäjän.

베트남어

trong những người mà dân y-sơ-ra-ên dùng gươm giết, thì có thuật sĩ ba-la-am, con trai của bê-ô.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,140,531 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인