전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jos yritysidea on tarpeeksi hyvä, syrjäisen sijainnin haitat on usein mahdollista voittaa.
annars riskerar bristen på tekniskt utbildad arbetskraft att bli ännu större.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
palkintoja jaettiin neljässä sarjassa: paras eurooppalainen yritysidea koulussa, paras eurooppalainen pienyritysaloite, paras eurooppalainen nuori yrittäjä ja paras eurooppalainen innovatiivinen yritys.
priser delades ut i fyra kategorier: bästa euro peiska företagarkoncept i skolan, bästa europeiska småföretagarinitiativ, den främsta euro peiska unga entreprenören samt mest framstående europeiska innovativa företag.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
-tuetaan teknisen ja tieteellisen henkilöstön monialaista koulutusta ja pätevöittämistä seuraavilla aloilla: uudet yritysideat, nanoteknologiaa hyödyntäviä uusia tuotantoprosesseja ja niihin liittyviä palveluja käyttävät eri alojen organisaatiomuodot sekä toksikologisten ja ekotoksikologisten riskien poistamisen edellyttämät varotoimet.
[7] investeringarna i nanoelektronik uppgår i dag till 6 miljarder euro, som fördelas på följande sätt: 1/3 inom nano och mikro, 1/3 inom diagnosticering, 1/3 inom material (källa: europeiska kommissionen, gd forskning).[8] från grekiskans mimesis, imitera naturen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: