검색어: virheettömyystarkistukset (핀란드어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Spanish

정보

Finnish

virheettömyystarkistukset

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

스페인어

정보

핀란드어

kolikoita koskevat virheettömyystarkistukset

스페인어

comprobaciones de exactitud en relación con monedas

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

operatiivisille setelitoiminnoille tehtävät virheettömyystarkistukset

스페인어

comprobaciones de exactitud en relación con actividades operativas con billetes

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kansallisia setelien nettomääräisiä liikkeeseenlaskuja koskevat virheettömyystarkistukset

스페인어

comprobación de exactitud en relación con la emisión nacional neta de billetes

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ne suorittavat vähintään liitteessä v mainitut täydellisyystarkistukset ja liitteessä vi mainitut virheettömyystarkistukset.

스페인어

como mínimo, realizarán las comprobaciones de integridad establecidas en el anexo v y las comprobaciones de exactitud establecidas en el anexo vi.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

virheettömyystarkistukset tehdään sellaisten setelien ja kolikoiden osalta, joilla on laillisen maksuvälineen asema, ja erikseen kunkin sarjan ja nimellisarvon yhdistelmän osalta.

스페인어

se realizarán comprobaciones de exactitud respecto de billetes y monedas de curso legal y, separadamente, respecto de cada combinación de serie y denominación.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 4
품질:

핀란드어

kolikoita koskevat virheettömyystarkistukset 6.1 kolikoiden kansallisten nettomääräisten liikkeeseenlaskujen kehitys ( suositeltava tarkistus ) raportointijaksot erittelyt ja raportoiva kansallinen keskuspankki

스페인어

6.1 . desarrollo de la emisión nacional neta de monedas ( comprobación no obligatoria ) período de información

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos sarjasta, muunnoksesta tai nimellisarvosta tulee laillinen maksuväline, nämä virheettömyystarkistukset suoritetaan vasta toisesta raportointijaksosta, jona sarja, muunnos tai nimellisarvo on laillinen maksuväline.

스페인어

si una serie, variante o denominación adquiere curso legal, estas comprobaciones de exactitud solo se efectuarán a partir del segundo período de información en el que dicha serie, variante o denominación tenga curso legal.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 4
품질:

핀란드어

operatiivisille setelitoiminnoille tehtävät virheettömyystarkistukset 4.1 kansallisen keskuspankin lajittelemat huonokuntoiset setelit( pakollinen tarkistus) tietoerän numero ja nimi raportointijaksot erittelyt ja raportoiva kansallinen keskuspankki

스페인어

comprobaciones de exactitud en relación con actividades operativas con billetes 4.1. billetes clasificados como no aptos por bcn( comprobación obligatoria) número y nombre de la partida de datos período de información desgloses y bcn informador

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

setelien siirtoja koskevien tietojen (tarkistukset 5.1 ja 5.2) ja kolikoiden siirtoja koskevien tietojen (tarkistus 6.6) virheettömyystarkistukset suoritetaan myös siltä osin kuin kyse on asemasta ennen tuloa lailliseksi maksuvälineeksi ja aiemmasta asemasta laillisena maksuvälineenä.

스페인어

las comprobaciones de exactitud de los datos sobre transferencias de billetes (comprobaciones 5.1 y 5.2) y monedas (comprobación 6.6) se efectuarán también respecto de los estatus prelegal y poslegal.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,743,744,728 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인