검색어: ajantasaistamista (핀란드어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Slovak

정보

Finnish

ajantasaistamista

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

슬로바키아어

정보

핀란드어

-valintasuunnitelman myöhempää ajantasaistamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt,

슬로바키아어

-postupy na prípadnú neskoršiu aktualizáciu plánu výberu,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

jos jokin aiemman raportin tieto kaipaa ajantasaistamista, on toimitettava uusi raportti.

슬로바키아어

novú správu predložia zakaždým, keď je potrebné aktualizovať prvky z predchádzajúcej správy.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ehdotus sisältyy ey:n lainsäädännön ajantasaistamista ja yksinkertaistamista koskevaan komission ohjelmaan. -

슬로바키아어

tento návrh je zahrnutý v tzv. otvorenom programe komisie (commission's rolling programme) na aktualizáciu a zjednodušenie acquis communautaire. -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

516 -ehdotus on osa yhteisön säännöstön ajantasaistamista ja yksinkertaistamista koskevaa komission ohjelmaa. -

슬로바키아어

516 -návrh je prevzatý v programe komisie, pokiaľ ide o aktualizáciu a zjednodušenie acquis communautaire. -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tuetaan palautuksen alaa ja saattajia koskevan yhteisen käsikirjan laatimista ja säännöllistä ajantasaistamista yhteistyössä viraston kanssa;

슬로바키아어

v spolupráci s agentúrou podporu vývoja a pravidelnej aktualizácie spoločnej príručky o najlepších postupoch v oblasti návratu vrátane ustanovení o sprievode;

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

nace rev. 2: n täytäntöönpanoa ja ajantasaistamista koskevat toimenpiteet on hyväksyttävä 7 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.

슬로바키아어

opatrenia na implementáciu a aktualizáciu nace rev. 2 sa prijmú v súlade s postupom uvedeným v článku 7.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

핀란드어

jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tieto aina, kun jokin ensimmäisen alakohdan a, b tai c alakohdassa tarkoitetuista tiedoista kaipaa ajantasaistamista.

슬로바키아어

Členské štáty informujú komisiu zakaždým, keď je potrebné aktualizovať jeden z prvkov uvedených v prvom pododseku písm. a), b) a c).

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-muuttamaan liitettä ii ottaen huomioon yhteisen kannan 2000/346/yutp liitteen ajantasaistamista koskevat päätökset,

슬로바키아어

-zmeniť a doplniť prílohu ii tak, že bude zohľadňovať rozhodnutia, ktorými sa aktualizuje príloha k spoločnej pozícii 2000/346/szbp,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

b) nopeuttamalla yhteisön merilainsäädännön ajantasaistamista ja helpottamalla sen myöhempää muuttamista 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin kansainvälisiin oikeudellisiin asiakirjoihin tehtyjen muutosten pohjalta.

슬로바키아어

b) zrýchlením aktualizácie právnych predpisov spoločenstva v oblasti námornej dopravy a uľahčením jej následných zmien a doplnkov na základe vývoja medzinárodných nástrojov uvedených v článku 2 ods. 1.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ehdotus sisältyy yhteisön säännöstön ajantasaistamista ja yksinkertaistamista koskevaan komission ohjelmaan ja sen työ-ja lainsäädäntöohjelmaan viitteenä 2005/tren/016.

슬로바키아어

návrh je začlenený v otvorenom programe komisie na aktualizáciu a zjednodušenie acquis communautaire a jeho pracovného a právneho programu pod odkazom 2005/tren/016.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ehdotus sisältyy yhteisön säännöstön ajantasaistamista ja yksinkertaistamista koskevaan komission ohjelmaan ja sen työ-ja lainsäädäntöohjelmaan viitenumerolla 2005/sanco/034.

슬로바키아어

návrh je začlenený do otvoreného programu komisie na aktualizáciu a zjednodušenie acquis communautaire a jej pracovného a právneho programu pod odkazom 2005/sanco/034.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ehdotus sisältyy yhteisön säännöstön ajantasaistamista ja yksinkertaistamista koskevaan komission ohjelmaan sekä komission työ-ja lainsäädäntöohjelmaan viitenumerolla 2002/tren/28. -

슬로바키아어

návrh je obsiahnutý v otvorenom programe komisie na aktualizáciu a zjednodušenie acquis communautaire a jej pracovnom a legislatívnom programe pod referenčným číslom 2002/tren/28. -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(16) lennonjohtajan ammattiin kohdistuu teknisiä uudistuksia, jotka vaativat taitojen jatkuvaa ajantasaistamista. tällä direktiivillä on tarkoitus mahdollistaa tällainen mukauttaminen tekniikan ja tieteen kehittymiseen komiteamenettelyn avulla.

슬로바키아어

(16) povolanie riadiaceho letovej prevádzky podlieha technickým inováciám, ktoré si vyžadujú pravidelnú aktualizáciu zručností riadiacich letovej prevádzky. táto smernica by mala umožňovať takéto prispôsobenie technickému vývoju a vedeckému pokroku prostredníctvom postupu s účasťou výboru.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

lyhyen kantaman laitteiden käyttämien radiotaajuuksien teknisestä yhdenmukaistamisesta tehdyn komission päätöksen teknisen liitteen vuotuista ajantasaistamista koskeva cept:n pysyvä toimeksianto (5.7.2006).

슬로바키아어

trvalý mandát cept týkajúci sa ročných aktualizácií technickej prílohy k rozhodnutiu komisie o technickej harmonizácii rádiového frekvenčného spektra na využitie zariadeniami s krátkym dosahom. (5. júla 2006).

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-suunnitelman ajantasaistaminen ja sen täytäntöönpanon varmistaminen,

슬로바키아어

-aktualizácia „plánu“ a kontrola jeho realizácie,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,843,990 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인