검색어: kuuttakymmentäviittä (핀란드어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Slovak

정보

Finnish

kuuttakymmentäviittä

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

슬로바키아어

정보

핀란드어

tämä rahayksikkö vastaa kuuttakymmentäviittä ja puolta milligrammaa yhdeksänsadan tuhannesosan pitoista kultaa.

슬로바키아어

tieto menové jednotky zodpovedajú 65,5 miligramu zlata rýdzosti deväťsto.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

2. valtiot, jotka eivät ole kansainvälisen valuuttarahaston jäseniä ja joiden laki ei mahdollista tämän artiklan 1 kappaleen määräysten soveltamista, voivat kuitenkin ratifioidessaan tämän yleissopimuksen, liittyessään siihen tai milloin tahansa sen jälkeen ilmoittaa, että niiden alueella tapahtuvassa oikeudenkäynnissä rahdinkuljettajan korvausvastuu on rajoitettu 21 artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa 1500000 rahayksikköön matkustajaa kohden, 22 artiklan 1 kappaleessa tarkoitetuissa tapauksissa 62500 rahayksikköön matkustajaa kohden, 22 artiklan 2 kappaleessa tarkoitetuissa tapauksissa 15000 rahayksikköön matkustajaa kohden ja 22 artiklan 3 kappaleessa tarkoitetuissa tapauksissa 250 rahayksikköön kilogrammaa kohden. tämä rahayksikkö vastaa kuuttakymmentäviittä ja puolta milligrammaa yhdeksänsadan tuhannesosan pitoista kultaa. nämä määrät voidaan pyöristää, kun ne muunnetaan kyseessä olevaksi kansalliseksi valuutaksi. määrät muutetaan kansalliseksi valuutaksi kyseisen valtion lainsäädännön mukaisesti.

슬로바키아어

2. tie štáty, ktoré nie sú členmi medzinárodného menového fondu a ktorých právny poriadok nedovoľuje uplatňovať ustanovenia odseku 1 tohto článku, však môžu v čase ratifikácie alebo prístupu k dohovoru, alebo v ktoromkoľvek čase neskôr vyhlásiť, že obmedzenie zodpovednosti dopravcu stanovené v článku 21 je určené na sumu 1500000 menových jednotiek na cestujúceho v súdnych konaniach na ich území; 62500 menových jednotiek na cestujúceho v súvislosti s odsekom 1 článku 22; 15000 menových jednotiek na cestujúceho v súvislosti s odsekom 2 článku 22; a 250 menových jednotiek na kilogram v súvislosti s odsekom 3 článku 22. tieto menové jednotky zodpovedajú 65,5 miligramu zlata rýdzosti deväťsto. tieto čiastky sa môžu prepočítať na príslušnú národnú menu so zaokrúhlením. prepočet týchto čiastok na národnú menu sa vykoná v súlade s právnym poriadkom príslušného štátu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,737,994,085 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인