전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
täytäntöönpanomenettelyjen mukaisissa sisäisissä ohjeissa määriteltyjen tiettyjen menoryhmien maksamiseksi voidaan perustaa ennakkotilejä keskuksen vahvistamien edellytyksen mukaisesti.
na platby určitých kategórií výdavkov vymedzených vo vnútorných pravidlách v rámci vykonávacích postupov sa môžu zakladať zálohové účty v súlade s podmienkami ustanovenými centrom.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
nykyisten täytäntöönpanomenettelyjen seurauksena jäsenvaltioiden ja komissionponnistelut ovat joissakin tapauksissa vaikuttaneetpikemminkin ohjelmien hallintoon kuin niiden sisältöön ja strategisiin tavoitteisiin.
preto ýraznejšiu decentralizáciu mala sprnajpresnejšia definícia zodpovedností, ktorá by poskytla potrebné záruky o využití komunitárnych prostriedkov.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1. täytäntöönpanomenettelyjen mukaisissa sisäisissä ohjeissa määriteltyjen tiettyjen menoryhmien maksamiseksi voidaan perustaa ennakkotilejä keskuksen vahvistamien edellytyksen mukaisesti.
1. na platby určitých kategórií výdavkov vymedzených vo vnútorných pravidlách v rámci vykonávacích postupov sa môžu zakladať zálohové účty v súlade s podmienkami ustanovenými centrom.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
sosiaaliturvajärjestelmän soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä annetun asetuksen (ety) n:o 1408/71 sekä asetuksen (ety) n:o 1408/71 täytäntöönpanomenettelystä annetun asetuksen (ety) n:o 574/72 muuttamisesta
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ehs) č. 1408/71 o uplatňovaní systémov sociálneho zabezpečenia na zamestnancov, samostatne zárobkovo činné osoby a ich rodinných príslušníkov, ktorí sa pohybujú v rámci spoločenstva a nariadenie (ehs) č. 574/72, ktorým sa stanovuje postup na vykonávanie nariadenia (ehs) č. 1408/71
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인: