검색어: televisiotoimintaa (핀란드어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Slovak

정보

Finnish

televisiotoimintaa

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

슬로바키아어

정보

핀란드어

lain 6 luvussa käsitellään paikallisradio- ja televisiotoimintaa.

슬로바키아어

kapitola 6 sa venuje činnosti lokálnych rozhlasových a televíznych staníc.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

on selvää, että tv2:lla on nimenomainen lakisääteinen velvoite harjoittaa julkisen palvelun televisiotoimintaa.

슬로바키아어

je jasné, že tv2 má výslovnú povinnosť v zmysle zákona vykonávať televíznu public service-úlohu.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta (89/552/ety)

슬로바키아어

o koordinácii určitých ustanovení zákonov, iných právnych predpisov alebo správnych opatrení v členských štátoch týkajúcich sa vykonávania činností televízneho vysielania

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta annetun neuvoston direktiivin 89/552/ety muuttamisesta

슬로바키아어

o koordinácii určitých ustanovení zákonov, iných právnych predpisov alebo správnych opatrení v členských štátoch týkajúcich sa vykonávania činností televízneho vysielania

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

핀란드어

televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta annetun neuvoston direktiivin 89/552/ety 3 a artiklan 2 kohtaan perustuva julkaisu

슬로바키아어

uverejnenie v súlade s článkom 3a ods. 2 smernice rady 89/552/ehs o koordinácii určitých ustanovení zákonov, iných právnych predpisov alebo správnych opatrení v členských štátoch týkajúcich sa vykonávania činností televízneho vysielania

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

핀란드어

televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta annetun neuvoston direktiivin 89/552/ety 3 a artiklan 1 kohdan nojalla belgiassa toteutettujen toimenpiteiden yhteensopivuudesta yhteisön lainsäädännön kanssa

슬로바키아어

o zlučiteľnosti opatrení, ktoré prijalo belgicko podľa článku 3a ods. 1 smernice rady 89/552/ehs o koordinácii určitých ustanovení zákonov, iných právnych predpisov alebo správnych opatrení v členských štátoch týkajúcich sa vykonávania činností televízneho vysielania, s právnymi predpismi spoločenstva

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kantaja toteaa ensin, että julkista televisiotoimintaa ei ole annettu rtp:n tehtäväksi kilpailun perusteella, ja tämän jälkeen se moittii komissiota siitä, ettei se ole kyseenalaistanut tämän tehtävän antamisen lainmukaisuutta.

슬로바키아어

Žalobkyňa po tom, ako uviedla, že verejnoprávne televízne vysielanie nebolo pridelené rtp na základe súťaže, vytýka komisii, že neskúmala zákonnosť tohto pridelenia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ottaa huomioon televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 3 päivänä lokakuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/552/ety [1] ja erityisesti sen 3 a artiklan 2 kohdan,

슬로바키아어

so zreteľom na smernicu rady 89/552/ehs z 3. októbra 1989 o koordinácii určitých ustanovení zákonov, iných právnych predpisov alebo správnych opatrení v členských štátoch týkajúcich sa vykonávania činností televízneho vysielania [1], a najmä na jej článok 3a ods. 2,

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,730,025,870 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인