검색어: interkalibrointimenettelyn (핀란드어 - 에스토니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Estonian

정보

Finnish

interkalibrointimenettelyn

Estonian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

에스토니아어

정보

핀란드어

tällaisissa tapauksissa interkalibrointimenettelyn tulokset vahvistetaan liitteessä i.

에스토니아어

neil juhtudel on interkalibreerimise tulemused esitatud i lisas.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

interkalibrointimenettelyn tuloksissa olisi viitattava vesistöjen ekologiseen tilaan.

에스토니아어

interkalibreerimise tulemused peaksid osutama veekogude ökoloogilisele seisundile.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

interkalibrointimenettelyn ensimmäisen vaiheen tulokset vahvistettiin päätöksellä 2008/915/ey.

에스토니아어

interkalibreerimise esimese etapi tulemused võeti vastu otsusega 2008/915/eÜ.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

niissä esitettiin yleiskatsaus interkalibrointimenettelyn keskeisistä periaatteista ja menettelyn toteutusvaihtoehdoista sekä aikataulut ja raportointivaatimukset.

에스토니아어

neis juhendites on antud ülevaade interkalibreerimise protsessi peamistest põhimõtetest ja võimalustest, kuidas interkalibreerimist teostada, sealhulgas ajakavad ja aruandlusnõuded.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

interkalibrointimenettelyn ensimmäisen vaiheen tulokset olivat puutteellisia sikäli etteivät siinä olleet mukana kaikki biologiset laatutekijät.

에스토니아어

interkalibreerimise esimese etapi tulemused ei olnud täielikud, sest kõik bioloogilised kvaliteedielemendid ei olnud kaetud.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jäsenvaltioiden on saatettava viimeistään 22 päivänä joulukuuta 2016 päätökseen kaikki tarvittavat interkalibrointimenettelyn vaiheet tämän päätöksen liitteeseen ii sisällytettyjen tulosten osalta.

에스토니아어

käesoleva otsuse ii lisas esitatud tulemuste saamiseks viivad liikmesriigid interkalibreerimise kõik vajalikud etapid lõpule 22. detsembriks 2016.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/60/ey mukaisesti jäsenvaltioiden seurantajärjestelmien luokitteluille interkalibrointimenettelyn tuloksena määriteltyjen arvojen vahvistamisesta

에스토니아어

millega kehtestatakse vastavalt euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivile 2000/60/eÜ interkalibreerimise tulemusel liikmesriikide seiresüsteemide klassifikatsioonide väärtused

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jotta saadaan täytettyä aukot ja parannettua interkalibrointitulosten vertailukelpoisuutta ajoissa toisia vuonna 2015 valmistuvia vesipiirin hoitosuunnitelmia varten, komissio käynnisti interkalibrointimenettelyn toisen vaiheen.

에스토니아어

et täita lüngad ja parandada interkalibreerimise tulemuste võrreldavust vesikonna majandamiskavade 2. etapi vastuvõtmise ajaks 2015. aastal, on komisjon alustanud interkalibreerimise teist etappi.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

interkalibrointimenettelyn tavoitteena on määritellä yhdenmukaistettu lähestymistapa direktiivin 2000/60/ey yhden tärkeimmän ympäristötavoitteen eli hyvän ekologisen tilan osalta.

에스토니아어

interkalibreerimisega luuakse ühtne lähenemisviis selle kohta, kuidas defineerida direktiivi 2000/60/eÜ ühte peamistest ökoloogilistest eesmärkidest, nimelt head ökoloogilist seisundit.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jäsenvaltioiden olisi sovellettava interkalibrointimenettelyn tuloksia kansallisissa luokittelujärjestelmissään, jotta ne voivat asettaa rajat erinomaisen ja hyvän sekä hyvän ja tyydyttävän tilan välillä kaikkien kansallisten tyyppiensä osalta.

에스토니아어

liikmesriigid peaksid kohaldama interkalibreerimise tulemusi riiklikes klassifikatsioonisüsteemides, et määrata oma riikide kõikide pinnaveekogutüüpide puhul kindlaks väga hea ja hea seisundi vahelise piiri väärtus ning hea ja kesise seisundi vahelise piiri väärtus.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

interkalibrointimenettelyn tuloksena pitäisi olla, että ekologisten laatusuhteiden arvot, jotka on määritelty ekologisten tilojen luokkien välisille rajoille jäsenvaltioiden luokittelujärjestelmissä, edustavat keskenään vastaavaa ekologista tilaa.

에스토니아어

interkalibreerimise tulemusel peaksid liikmesriikide klassifitseerimissüsteemide puhul kasutatavate ökoloogilise seisundi klassipiiride ökoloogilise kvaliteedisuhte väärtused väljendama samaväärset ökoloogilist seisundit.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/60/ey mukaisesti jäsenvaltioiden seurantajärjestelmien luokitteluille interkalibrointimenettelyn tuloksena määriteltyjen arvojen vahvistamisesta ja päätöksen 2008/915/ey kumoamisesta

에스토니아어

millega kehtestatakse vastavalt euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivile 2000/60/eÜ interkalibreerimise tulemusel liikmesriikide seiresüsteemide klassifikatsioonide väärtused ja tunnistatakse kehtetuks otsus 2008/915/eÜ

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

saatavilla olevat interkalibrointimenettelyn tulokset on vahvistettava ajoissa, jotta niitä voidaan käyttää ensimmäisten vesipiirin hoitosuunnitelmien ja toimenpideohjelmien laadinnassa direktiivin 2000/60/ey 11 ja 13 artiklan mukaisesti.

에스토니아어

interkalibreerimise olemasolevad tulemused tuleb vastu võtta õigeaegselt, et neid saaks arvesse võtta esimeste vesikonna veemajanduskavade ja meetmeprogrammide väljatöötamisel vastavalt direktiivi 2000/60/eÜ artiklitele 11 ja 13.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

direktiivin 2000/60/ey 8 artiklassa tarkoitettujen seurantaohjelmien täytäntöönpanon ja direktiivin 2000/60/ey 5 artiklassa tarkoitettujen vesipiirin ominaispiirteiden tarkistamisen ja ajan tasalle saattamisen yhteydessä saatavat tiedot voivat tarjota uutta näyttöä, jonka perusteella jäsenvaltioiden seuranta- ja luokittelujärjestelmiä voidaan mukauttaa tieteen ja tekniikan kehitykseen, ja tarvittaessa interkalibrointimenettelyn tuloksia voidaan aikanaan tarkastella uudelleen niiden laadun parantamiseksi.

에스토니아어

direktiivi 2000/60/eÜ artiklis 8 sätestatud seireprogrammide kehtestamise tulemusena saadud teabe põhjal ning direktiivi 2000/60/eÜ artiklis 5 sätestatud valglapiirkonna tunnuste ülevaate ja ajakohastatud andmete alusel võidakse saada uusi tõendeid, mille alusel liikmesriikide seire- ja klassifikatsioonisüsteeme teaduse ja tehnika edusammudele vastavalt kohandada ning mille alusel võidakse interkalibreerimise tulemused nende kvaliteedi parandamise eesmärgil läbi vaadata.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,749,317,119 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인