전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-sulkemisuhan alaisen toimipisteen hankinta, jos tämä tapahtuu markkinaehtoisesti.
-sulgemisohus oleva ettevõtte omandamine, kui seda tehakse turutingimustele vastavalt.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-suljetun tai sulkemisuhan alaisen toimipisteen osto, jos tämä tapahtuu markkinaehtoisesti.
-sellise ettevõtte omandamine, mida ähvardab sulgemine või mis on juba suletud, tingimusel et seda tehakse vastavalt turutingimustele.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-tutkittava ympäristötehokkuuden kannalta markkinaehtoisesti kaupattavia ympäristölupia yleisenä välineenä ja päästökauppaa niiden käytön edistämiseksi ja toteuttamiseksi silloin, kun se on mahdollista,
-analüüsida kaubeldavaid keskkonnalubasid kui üldist vahendit keskkonnatõhususe seisukohalt ja heitmekaubandust, et neid edendada ja rakendada, kui see on võimalik;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kantaja toteaa, että komissio on soveltanut virheellistä menettelyä arvioidessaan kaupan kohteena olleen kiinteistösijoitusyhtiön osakkeiden arvoa. toisin kuin komissio on katsonut, kantaja väittää, että kaupan kohteen arvo on arvioitu kaupantekohetkellä markkinaehtoisesti.
hageja märgib, et komisjon on tehingu esemeks oleva kinnisvarainvesteeringutega tegeleva äriühingu osade väärtuse määramisel kasutanud vale menetlust. erinevalt komisjonist väidab hageja, et tehingu eseme väärtus määrati kindlaks lähtuvalt tehingu toimumise hetke turusituatsioonist.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
yleinen supistumistrendi sektorilla saattaa johtua osittain lainojen korvaamisesta markkinaehtoisella rahoituksella.
kogu sektori kohta võib öelda, et üldine kahanemine võib osaliselt olla tingitud üleminekust turupõhisele rahastamisele.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
추천인: