전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
konekirjoitetussa tekstissä
wordprocessor presentation
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
• konekirjoitetussa tekstissä, 55 • paikka lainauksessa, 90
• cfsp and jha, 7, 11 • ecsc, 5, 6, 11 • eea-efta, 6, 11
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
konekirjoitetussa tekstissä, jossa kursiivi osoitetaan alleviivauksella, lainauksen aloittavat lainausmerkit alleviivataan kerran (") ja lainauksen lopettavat lainausmerkit kaksi kertaa q. sisäkkäin olevat lainaukset merkitään suomen kielessä seuraavasti:
in the case of text in italic shown in type (i.e. underlined), the opening quotation marks are indicated by a single underlining q and the closing quotation marks, by double underlining q. two additional quotation mark values may also be required:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
49 ryhmässä tarkoitetaan ilmaisulla ”painetut” myös monistuskoneella jäljennettyjä, automaattisen tietojenkäsittelylaitteen ohjauksella valmistettuja, korkopuristettuja, valokuvattuja, valokopioituja, lämpökopioituja tai konekirjoitettuja tuotteita.
for the purposes of chapter 49, the term ‘printed’ also means reproduced by means of a duplicating machine, produced under the control of an automatic data-processing machine, embossed, photographed, photocopied, thermocopied or typewritten.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질: