전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ehdotuksenne on luonnollisesti toimitettava puheenjohtajakokoukselle, joka pelkään pahoin kokoontui tänä aamuna tavanomaisen torstai-iltapäivän sijaan.
your proposal will, of course, have to be laid before the conference of presidents, which i am afraid took place this morning instead of on thursday afternoon as usual.
näin voi hyvin olla, mutta jos päätöslauselma annettiin todellakin yksimielisesti, haluaisin saada selvennyksen- jonka nyt saammekin- siihen, pantiinko puheenjohtajakokouksen päätöslauselma täytäntöön menettelymme mukaisesti. lisäksi olisin kiitollinen, jos saisimme täsmällisempää tietoa asiasta torstai-aamuna.
that may well be the case, but i would like clarification- which we are not going to get right now- as to whether, if the conference of presidents ' resolution was unanimous, that resolution was implemented as regards our procedure, and i would be obliged if we could be given more precise information on the subject on thursday morning.