검색어: kalsiuminestäjien (핀란드어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Italian

정보

Finnish

kalsiuminestäjien

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

이탈리아어

정보

핀란드어

kalsiuminestäjien annoksen muuttaminen saattaa olla tarpeen.

이탈리아어

può essere richiesto un aggiustamento della dose dei calcio-antagonisti.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

laskimoon annettu kalsiumglukonaatti voi auttaa hoidettaessa kalsiuminestäjien vaikutuksia.

이탈리아어

la somministrazione per via endovenosa di calcio gluconato può rivelarsi utile nel neutralizzare gli effetti del blocco dei canali del calcio.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

niiden voidaan siis olettaa suurentavan kalsiuminestäjien pitoisuuksia plasmassa, sillä kalsiuminestäjät ovat cyp3a4: n substraatteja.

이탈리아어

del calcio darunavir e ritonavir inibiscono il cyp3a4 e il risultato che ci si può aspettare è un aumento della concentrazione plasmatica dei bloccanti del canale del calcio, che sono substrato del cyp3a4.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

dihydropyridiiniryhmän kalsiuminestäjien pitoisuudet kalsiuminestäjät metaboloituvat cyp3a4 - entsyymin välityksellä, ja indinaviiri estää tämän entsyymin toimintaa.

이탈리아어

della concentrazione dei calcioantagonisti diidropiridinici i calcioantagonisti sono matabolizzati dal cyp3a4 che è inibito da indinavir.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

kuitenkin aprovel- hoitoa on annettu turvallisesti muiden verenpainelääkkeiden, kuten beetasalpaajien, pitkävaikutteisten kalsiuminestäjien ja tiatsididiureettien, kanssa.

이탈리아어

diuretici ed altri agenti antipertensivi: altri agenti antipertensivi possono aumentare gli effetti ipotensivi dell’ irbesartan; comunque aprovel è stato somministrato senza problemi in combinazione con altri medicinali antipertensivi, come beta-bloccanti, calcio-antagonisti ad azione prolungata e diuretici tiazidici.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

kalsiuminestäjien annoksen mahdolliset muutokset on toteutettava kliinisen vasteen perusteella (ks. kyseisen kalsiuminestäjän valmiste - yhteenveto).

이탈리아어

i livelli di colesterolo devono

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

copaliassa on yhdistettynä kaksi verenpainetta alentavaa yhdistettä, joiden toisiaan täydentävät mekanismit auttavat hallitsemaan essentiaalista verenpainetta: amlodipiini kuuluu kalsiuminestäjien ja valsartaani angiotensiini ii - antagonistien lääkeryhmään.

이탈리아어

copalia associa due farmaci antiipertensivi con meccanismo complementare per controllare la pressione arteriosa in pazienti con ipertensione essenziale: l’ amlodipina appartiene alla classe dei calcio antagonosti ed il valsartan alla classe dei medicinali antagonisti dell’ angiotensina ii.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

irbesartaani ja hydroklooritiatsidi (annoksia ad 300 mg irbesartaania/ 25 mg hydroklooritiatsidia) on annettu turvallisesti muiden verenpainelääkkeiden, mukaanlukien kalsiuminestäjien ja beetasalpaajien, kanssa.

이탈리아어

irbesartan ed idroclorotiazide (a dosaggi fino a 300 mg di irbesartan/ 25 mg di idroclorotiazide) sono stati somministrati con sicurezza con altri antipertensivi, compresi calcio-antagonisti e beta-bloccanti adrenergici.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:

핀란드어

- diltiatseemi tai samankaltaiset lääkkeet (ns. kalsiuminestäjät): lääkärin tulee ehkä muuttaa

이탈리아어

dover modificare la dose di sertralina.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,773,401,288 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인