전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
65.valkoinenkirja on poliittinenasiakirja, eikä seitsessäänriitä oikeusperustaksi millekään toiminnalle.
65.bíláknihajepolitickýdokumentasama osoběnenídostatečnýmprávnímzákla-demjakékoli činnosti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
numeroa 116112 ei anneta millekään palvelulle eikä käytetä minkään palvelun yhteydessä.
číslo 116112 nebylo přiděleno a aby se nepoužívalo na žádnou službu.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
aineen täydellinen kieltäminen merkitsisi sitä, että millekään sen käytölle ei voitaisi antaa lupaa.
Úplný zákaz látky by znamenal, že by nemohlo být povoleno žádné její použití.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kirjallinen vakuutus siitä, ettei samaa hakemusta ole esitetty millekään muulle ilmoitetulle laitokselle.
písemné prohlášení, že stejná žádost nebyla podána u jiného oznámeného subjektu.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
2. yhteysvirkamiehet eivät välitä mitään henkilötietoja muille valtioille kuin jäsenvaltioille eivätkä millekään kansainväliselle järjestölle.
2. styční důstojníci nepředají žádnou osobní informaci jiným státům než členským státům ani mezinárodním organizacím.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
1. rehuja ei saa saattaa markkinoille tai antaa millekään elintarviketuotantoon käytettävälle eläimelle, elleivät ne ole turvallisia.
1. krmivo nesmí být uvedeno na trh ani jím nesmí být krmena žádná zvířata určená k produkci potravin, pokud není bezpečné.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
ehdottoman kiellon perusteena oli, että mahdollinen väärinkäyttö vaikeutuisi, jos markkinoilla ei olisi yhtään millekään eläinlajille hyväksyttyä valmistetta.
tento absolutní zákaz byl odůvodněn tím, že potenciální zneužití nebo nesprávné použití bude obtížnější, pokud na trhu nebude dostupný žádný výrobek povolený pro jakýkoli druh zvířat.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tämä päätös ei myöskään velvoita komissiota kääntämään asiakirjoja millekään muulle kielelle kuin niille, joista hakemisajankohtana on jo saatavana käännös.
toto rozhodnutí rovněž neukládá komisi žádnou povinnost překládat požadované dokumenty do jakýchkoli jiných jazyků, než v jakých jsou již dostupné v okamžiku podání žádosti.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
edellä mainitut toimenpiteet eivät saa missään tapauksessa olla tehottomampia pyyntiponnistusten valvonnassa kuin tässä asetuksessa tarkoitetut toimenpiteet eivätkä siten saa aiheuttaa haittaa millekään yhteisön alukselle,
vzhledem k tomu, že uvedená opatření nesmějí být v žádném případě méně účinná, pokud jde o sledování intenzity rybolovu, než opatření stanovená tímto nařízením a nesmějí proto znevýhodňovat žádné rybářské plavidlo společenství;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
b) komissio ei koko kaudella ole maksanut rahastoista myönnettävää tukea millekään toimintalinjalle komission tekemässä toimenpideohjelman hyväksymispäätöksessä vahvistettua enimmäismäärää enempää;
b) pro každou prioritní osu komise za celé období vyplatila nejvýše maximální částku pomoci z fondů stanovenou v rozhodnutí komise o schválení operačního programu;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
4. mitätöintitilillä olevia päästöoikeuksia tai kioton päästöyksikköjä ei saa siirtää millekään muulle tilille rekisterijärjestelmässä eikä millekään tilille cdm-rekisterissä tai kolmannen maan rekisterissä.
4. povolenky a kjótské jednotky držené na účtu pro zrušení nesmějí být převedeny na žádný jiný účet v systému rejstříků nebo na jiný účet v rejstříku cdm nebo v rejstříku třetí strany.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
’yhteiskustannuksilla’ yhdessä tuotetuista tuotteista tai palveluista johtuvia yhteisiä kustannuksia, joita ei voi osoittaa millekään yksittäiselle tuotteelle tai palvelulle;
„společnými náklady“ se rozumí sdílené náklady na společně produkované produkty nebo služby, přičemž tyto náklady nelze přiřadit žádnému jednotlivému produktu nebo službě;
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pef-raporttiin on sisällytettävä liitteenä sähköntoimittajan lausunto, jossa taataan, että toimitettu sähkö on todellakin tuotettu käyttämällä uusiutuvia luonnonvaroja eikä sitä myydä millekään muulle organisaatiolle.
prohlášení dodavatele bude zahrnuto jako příloha ke zprávě o stanovení environmentální stopy produktu a bude zaručovat, že dodaná elektřina je efektivně vyrobena pomocí obnovitelných zdrojů a není prodávána žádné jiné organizaci.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
h) kansallinen asiantuntija ei tehtäviään hoitaessaan saa ottaa vastaan ohjeita työnantajaltaan tai kansalliselta hallitukseltaan. hän ei saa suorittaa mitään palvelusta työnantajalleen, hallituksille eikä kenellekään henkilölle tai millekään yritykselle tai julkisyhteisölle.
h) národní odborník při výkonu svých povinností nepřijímá žádné instrukce od svého zaměstnavatele ani žádné vlády. nevykonává žádnou činnost pro svého zaměstnavatele ani pro vládu či pro jakoukoliv jinou osobu, soukromoprávní společnost nebo veřejný orgán.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
4 `sähkömagneettisella yhteensopivuudella` laitteen, laitteiston osan tai järjestelmän kykyä toimia tyydyttävästi sähkömagneettisessa ympäristössään aiheuttamatta kohtuuttomia sähkömagneettisia häiriöitä millekään muulle samassa ympäristössä olevalle;
"elektromagnetickou kompatibilitou" schopnost přístroje, jednotky zařízení nebo systému pracovat uspokojivě v daném elektromagnetickém prostředí, aniž by samy způsobovaly nepřípustné elektromagnetické rušení jakéhokoliv přístroje v tomto prostředí;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
muuten kuin direktiivin 70/156/ety 8 artiklan 2 kohdan säännösten nojalla millekään ajoneuvotyypille jalankulkijoiden suojeluun liittyvillä perusteilla, jos tämän direktiivin liitteen i kohdassa 3.2 esitettyjä teknisiä määräyksiä ei ole noudatettu.
pro jakýkoli typ vozidla z důvodů týkajících se ochrany chodců, pokud nejsou splněny technické požadavky uvedené v bodě 3.2 přílohy i této směrnice.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인: