검색어: selkiytyneet (핀란드어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Czech

정보

Finnish

selkiytyneet

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

체코어

정보

핀란드어

barroson komissio ehdotti verkkovierailumaksuja koskeviin sääntöihin muutoksia, joiden ansiosta rajatylittävien puheluiden hinnat ovat laskeneet jopa 60 prosenttia ja hinnoitteluperusteet ovat selkiytyneet.

체코어

barrosova komise navrhla nová pravidla týkající se roamingu, která přinesla přijatelný a transparentní ceník přeshraničního volání spoklesem hovorného až o 60%.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

43. viraston toimintakertomukset ovat parantuneet sisällöllisesti vuosien myötä. yhteenvedot ovat selkiytyneet sen jälkeen kun ne ovat perustuneet tapausten hallintajärjestelmän tilastotietoihin ja kun analyysit keskittyvät oikeudellisten tai tutkinnan menettelytapoihin liittyvien kysymysten sijasta enemmän tapausten tutkimiseen. tilastotietojen luotettavuutta on vielä lisättävä rekisteröimällä toimet aiempaa tarkemmin ja päivittämällä tiedostot nopeammin. viimeisimmissä kertomuksissa on puolestaan parannettavaa siinä mielessä, että niissä toimintaa analysoidaan pikemmin määrällisesti kuin saavutettujen tulosten kannalta. tältä osin asetuksen (ey) n:o 1073/1999 12 artiklan 3 kohdan 2 alakohdan mukaan johtaja toimittaa "kertomuksen… viraston tutkimusten tuloksista". perittäviä määriä koskevat tiedot eivät ole kovinkaan luotettavia, sillä jäsenvaltioiden toimittamat tiedot eivät ole yhtenäisiä eivätkä vahvistettuja [31]. käytettävissä oleva aika ei riitä viraston toimien vaikuttavuuden arviointiin oikeudellisten jatkotoimien osalta, ja sisäisiin tutkimuksiin liittyvien kurinpitomenettelyiden lukumäärä on vain vähäinen. raportoidakseen toiminnastaan sekä avoimesti että asianmukaisesti viraston olisi yksilöitävä ja päivitettävä indikaattoreita, jotka eivät koske pelkästään sen toiminnan volyymiä vaan myös tutkimusten tuloksia (onnistumisia tai epäonnistumisia) [32] (ks. kohta 39), jäsenvaltioiden yksiköiden kanssa yhteistyössä suoritetut tutkimukset mukaan lukien. tutkimusten todelliset tulokset ovat edelleen vaikeasti arvioitavissa.

체코어

43. předkládání zpráv o činnosti úřadu se v průběhu let zlepšilo. zprávy jsou jasnější od té doby, co se opírají o statistické údaje cms a co se rozbory zabývají spíše studiem případů než otázkami práva a politiky. spolehlivost statistických údajů musí být ještě posílena přesnějším zaznamenáváním operací a rychlejší aktualizací spisů. nejnovější zprávy by se rovněž mohly zlepšit v tom, že činnost, která byla doposud analyzovaná spíše z hlediska objemu, by se měla spíše hodnotit na základě dosažených výsledků. v tomto smyslu ustanovení čl. 12 odst. 3 druhého pododstavce nařízení (es) č. 1073/1999 požadují, aby ředitel vypracoval "zprávu … o výsledcích vyšetřování prováděných úřadem". informace o vymáhaných částkách jsou málo spolehlivé, protože informace od členských států nejsou ani jednotné, ani doložené [31]. pokud jde o soudní důsledky, lhůty neumožňují zhodnotit efektivitu práce úřadu, zatímco počet disciplinárních řízení týkajících se interního vyšetřování zůstává velmi nízký. aby mohl úřad podávat zprávu o své činnosti transparentně a přitom průkazně, měl by stanovit a průběžně aktualizovat ukazatele zachycující nejen objem činnosti, ale i výsledky (úspěchy či neúspěchy) vyšetřování [32] (viz bod 39), včetně vyšetřování vedeného ve spolupráci s orgány členských států. skutečné výsledky vyšetřování lze nadále obtížně stanovit.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,565,670 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인