검색어: rekisteröimättömistä (핀란드어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Polish

정보

Finnish

rekisteröimättömistä

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

폴란드어

정보

핀란드어

kosovon on kehitettävä ja toteutettava politiikkaa, jolla helpotetaan siirtymistä rekisteröimättömistä työsuhteista rekisteröityihin, jotta voidaan luoda toimivat viralliset työmarkkinat ja tehostaa työmarkkinapolitiikkaa.

폴란드어

opracowanie i realizacja polityki ułatwiającej przechodzenie z zatrudnienia nierejestrowanego na zatrudnienie rejestrowane w celu stworzenia sprawnie funkcjonującego, oficjalnego rynku pracy oraz zwiększanie skuteczności polityki w zakresie rynku pracy.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

2. erityisrahoitusosuus muussa kuin asianomaisessa jäsenvaltiossa rekisteröidyistä aluksista tai rekisteröimättömistä aluksista, joilla liikennöi muuhun kuin asianomaiseen jäsenvaltioon sijoittautunut yritys, on suoritettava johonkin asianomaisessa jäsenvaltioissa perustetuista rahastoista aluksen omistajan valinnan mukaan.

폴란드어

2. specjalne składki za statki zarejestrowane w państwie członkowskim innym niż dane państwo członkowskie lub za niezarejestrowane statki eksploatowane przez przedsiębiorstwo mające siedzibę w państwie członkowskim innym niż dane państwo członkowskie, wpłacane będą do jednego z funduszy ustanowionych w danym państwie członkowskim według wyboru właściciela statku.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

1. erityisrahoitusosuus asianomaisessa jäsenvaltiossa rekisteröidyistä aluksista on suoritettava sen jäsenvaltion rahastoon, jossa alus on rekisteröity. erityisrahoitusosuus rekisteröimättömistä aluksista, joilla liikennöi johonkin asianomaisista jäsenvaltioista sijoittautunut yritys, on suoritettava sen jäsenvaltion rahastoon, johon yritys on sijoittautunut.

폴란드어

1. w odniesieniu do statków zarejestrowanych w jednym z danych państw członkowskich specjalna składka musi zostać wpłacona do funduszu tego państwa członkowskiego, w którym dany statek jest zarejestrowany. w odniesieniu do statków niezarejestrowanych, eksploatowanych przez przedsiębiorstwo mające siedzibę w jednym z państw członkowskich, specjalna składka musi zostać wpłacona do funduszu tego państwa członkowskiego, w którym to przedsiębiorstwo ma siedzibę.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,735,044,890 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인