검색어: erikoissovelluksiin (핀란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

French

정보

Finnish

erikoissovelluksiin

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

프랑스어

정보

핀란드어

erikoissovelluksiin tarvittavat tiedonsiirtokaapelit

프랑스어

câble de transmission de données à usage spécifique

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

erikoissovelluksiin voidaan käyttää myös erilaisia suodatinmateriaaleja.

프랑스어

des matériaux différents peuvent être utilisés pour des applications spéciales.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

(146) molemmat venäläiset vientiä harjoittavat tuottajat väittivät myös, että vientihintaa olisi verrattava vahinkoa aiheuttamattomaan hintaan lajikohtaisesti. tuottajat väittivät erityisesti, että vahingon korvaavaa tasoa laskettaessa ei saisi ottaa huomioon yhteisön tuotannonalan tuottamia kalliita erikoissovelluksia. muistutettakoon, että kuten edellä johdanto-osan 28–40 kappaleessa todetaan molempien venäläisten vientiä harjoittavien tuottajien osalta oli käytettävä saatavilla olevia tietoja perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti. koska luotettavia lajikohtaisia tietoja ei ollut saatavilla, näiden vientiä harjoittavien tuottajien vientihinta määritettiin eurostatin toimittamien tietojen perusteella. lisäksi kuten edellä johdanto-osan 9–55 kappaleessa todetaan tuotu jälkikäsitelty ptfe vastasi laadultaan yhteisön tuotannonalan tuottamaa ptfe:tä, ja sitä voitiin käyttää lähestulkoon kaikissa sovelluksissa, myös kalliimmissa. sen vuoksi väite oli hylättävä.

프랑스어

(146) les deux producteurs-exportateurs russes ont avancé que la comparaison entre leur prix à l’exportation et le prix non préjudiciable aurait dû être opérée type par type. ils ont plus particulièrement fait valoir que les spécialités plus chères produites par l’industrie communautaire auraient dû être exclues du calcul du niveau d’élimination du préjudice. il est rappelé à ce propos que, comme expliqué aux considérants 28 à 40 ci-dessus, les constatations relatives aux deux producteurs-exportateurs russes ont dû être fondées sur les données disponibles conformément à l'article 18 du règlement de base. en l’absence de données fiables pour les différents types de produit, le prix à l'exportation de ces producteurs-exportateurs a été déterminé sur la base des données d'eurostat. de plus, ainsi qu’il a été mentionné aux considérants 9 et 55 ci-dessus, après post-traitement, le ptfe importé est d’une qualité similaire à celle du ptfe produit par l’industrie communautaire et peut être utilisé dans presque toutes les applications, notamment dans les applications haut de gamme. la demande a donc dû être rejetée.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,772,423,804 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인