검색어: (한국어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Korean

Finnish

정보

Korean

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

한국어

핀란드어

정보

한국어

여 자 는 일 절 순 종 함 으 로 종 히 배 우

핀란드어

oppikoon nainen hiljaisuudessa, kaikin puolin alistuvaisena;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

오 늘 날 우 리 에 게 일 할 양 식 을 주 옵 시

핀란드어

anna meille tänä päivänä meidän jokapäiväinen leipämme;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

그 전 통 은 열 림 묘 실 이 요 그 사 람 들 은 다

핀란드어

heidän viinensä on kuin avoin hauta, he ovat kaikki sankareita.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

또 젊 은 사 사 독 과 그 족 속 의 장 관 이 이 십 이 명 이

핀란드어

ja saadok, nuorukainen, sotaurho, perhekuntinensa, kaksikymmentä kaksi päällikköä;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

너 희 장 정 은 칼 에, 너 희 사 는 전 란 에 망 할 것 이

핀란드어

sinun miehesi kaatuvat miekkaan ja sinun sankarisi sotaan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

땅 이 여 자 를 도 와 그 입 을 벌 려 의 입 에 서 토 한 강 물 을 삼 키

핀란드어

mutta maa auttoi vaimoa: maa avasi suunsa ja nieli virran, jonka lohikäärme oli syössyt kidastansa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

원 컨 대 너 희 는 나 의 좀 어 리 석 은 것 을 납 하 라 청 컨 대 나 를 납 하

핀란드어

jospa kärsisitte minulta hiukan mielettömyyttäkin! ja kyllähän te minua kärsittekin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

저 희 는 다 그 집 의 족 장 이 요 큰 사 라 그 자 손 을 보 계 대 로 계 수 하 면 이 만 이 백 인 이

핀란드어

ja sukuluetteloihin merkittyjä oli heitä polveutumisensa mukaan, perhekunta-päämiestensä, sotaurhojen, mukaan, kaksikymmentä tuhatta kaksisataa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

너 희 가 사 람 의 과 실 을 서 하 지 아 니 하 면 너 희 아 버 지 께 서 도 너 희 과 실 을 서 하 지 아 니 하 시 리

핀란드어

mutta jos te ette anna ihmisille anteeksi, niin ei myöskään teidän isänne anna anteeksi teidän rikkomuksianne.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

제 자 들 을 돌 아 보 시 며 종 히 이 르 시 되 ` 너 희 의 보 는 것 을 보 는 눈 은 복 이 있 도

핀란드어

ja hän kääntyi opetuslapsiinsa erikseen ja sanoi: "autuaat ovat ne silmät, jotka näkevät, mitä te näette.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

한국어

천 부 장 이 그 손 을 잡 고 물 러 가 서 종 히 묻 되 ` 내 게 할 말 이 무 엇 이 냐 ?

핀란드어

niin hän otti hänet mukaansa, vei hänet päällikön luo ja sanoi: "vanki paavali kutsui minut luokseen ja pyysi tuomaan sinun luoksesi tämän nuorukaisen, jolla on jotakin puhuttavaa sinulle".

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

한국어

백 성 과 제 사 장 이 일 반 일 것 이 며 종 과 상 전 이 일 반 일 것 이 며 비 자 와 가 모 가 일 반 일 것 이 며 사 는 자 와 파 는 자 가 일 반 일 것 이 며 채 급 하 는 자 와 채 하 는 자 가 일 반 일 것 이 며 이 자 를 받 는 자 와 이 자 를 내 는 자 가 일 반 일 것 이

핀란드어

ja niinkuin kansan käy, niin papinkin, niinkuin orjan, niin hänen herransa, niinkuin orjattaren, niin hänen emäntänsä, niinkuin ostajan, niin myyjän, niinkuin lainanottajan, niin lainanantajan, niinkuin velallisen, niin velkojankin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

술 을 즐 기 지 아 니 하 며, 구 타 하 지 아 니 하 며, 오 직 관 하 며, 다 투 지 아 니 하 며, 돈 을 사 랑 치 아 니 하

핀란드어

ei juomari, ei tappelija, vaan lempeä, ei riitaisa, ei rahanahne,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

뜰 의 포 장 들 과, 그 기 둥 들 과, 그 받 침 들 과, 뜰 문 의 장 과, 그 줄 들 과, 그 말 뚝 들 과, 회 막 의 소 곧 성 막 의 모 든 기 구 와

핀란드어

esipihan ympärysverhot pylväineen ja jalustoineen, esipihan portin uutimen sekä sen köydet ja vaarnat, ja kaikki kalut, joita tarvitaan asumuksen, ilmestysmajan, tehtävissä,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,131,840 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인