전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a kepivance csak 18 éven felüli felnőtteknél alkalmazható.
kepivance ist zur anwendung bei erwachsenen (≥ 18 jahre) bestimmt.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
neospect injekció csak 18 éven felüli betegnek adható be.
neospect ist zur anwendung bei patienten über 18 jahren bestimmt.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
az uliprisztál-acetát biztonságosságát és hatásosságát csak 18 évesnél idősebb nők esetén igazolták.
die sicherheit und wirksamkeit von ulipristalacetat wurde nur für frauen von 18 jahren oder älter bestimmt.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
a viraferonpeg alkalmazása csak 18 éves vagy idősebb, idült c hepatitisben szenvedő betegek kezelésére javallt.
viraferonpeg ist nur indiziert für die behandlung der chronischen hepatitis c bei patienten ab 18 jahren.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
az eu vegyianyag-fogyasztásának csak 18%-át importálja az eu-n kívüli régiókból.
lediglich 18% des verbrauchs chemischer erzeugnisse in der eu wurden von außerhalb der eu importiert.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
három európai projektfelhívás ellenére csak 18 szervezet részesült finanszírozásban, és az előirányzott forrásoknak csak az 51 %-át sikerült lekötni.
obwohl es drei aufforderungen zur einreichung von europäischen projekten gegeben hat, haben nur 18 einrichtungen betriebskostenzuschüsse erhalten; nur 51 % der vorgesehenen mittel konnten gebunden werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
mivel már csak 18 hónap van hátra eddig az időpontig, a bizottság arra kéri a kedvezményezett vállalatokat és a hatóságokat, hogy gondosan mérlegeljék ajánlásait.
da diese frist bereits in 18 monaten abläuft, sind die begünstigten unternehmen und die behörden aufgefordert, den empfehlungen der kommission gebührende beachtung zu schenken.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
habár még csak 18 hónap telt el a megmentési célú támogatás nyújtása (2005 májusa) óta, a társaság eredményei valójában kicsit már jobbak a vártnál.
obwohl seit der gewährung der rettungsbeihilfe (mai 2005) erst 18 monate vergangen sind, zeichnen sich für das unternehmen schon jetzt geringfügig bessere ergebnisse ab als erwartet.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
a hároméveselőzetes programot nem hajtották végre; az ellenőrzés időszakában az epso folyamatosan aktualizált programja csak 18 hónapotfedettle, mivel ennél hosszabbtávúigényeiket azintézmények nem közölték az epso-val.
epso nurauf 18 monate, da die organe dem epsoihrenlänger-fristigen bedarf nicht mitteilten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
például a strukturális alapokból erre a célra elkülönített összegeknek csak 18%-át kötötték le a szélessávval kapcsolatos beruházásokra, szemben az alap szerint támogatható többi terület 27%-os arányával.
so wurden beispielsweise bislang nur 18 % der aus den strukturfonds bereitgestellten mittel für breitbandzwecke gebunden – gegenüber durchschnittlich 27 % bei allen anderen durch die fonds abgedeckten gebieten.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
a bizottság számára végzett, az informatikai rendszerek felkészítésével kapcsolatos tanulmány szerint 2008 júniusára a központi, regionális és helyi közigazgatási szervek majdnem 80%-a összeállította az átalakítást igénylő informatikai rendszerek jegyzékét, de csak 18%-a tesztelte ténylegesen az átalakított új rendszereket.
aus einer studie über die vorbereitungen für it-systemkonversionen, die für den ausschuss erstellt wurde, geht hervor, dass fast 80 % der zentral-, regional- und lokalverwaltungen seit juni 2008 über eine liste von it-systemen verfügen, die anpassungsbedürftig sind; allerdings hatten lediglich 18 % tatsächlich tests für die neu konvertierten systeme lanciert.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.