검색어: syrjimättömällä (헝가리어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

German

정보

Hungarian

syrjimättömällä

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

독일어

정보

헝가리어

(208) kilpailun vääristymistä rajoittaa myös se, että palvelujen pääasiallinen tarjoaja on valittu syrjimättömällä menettelyllä.

독일어

(208) schließlich wurde die verfälschung des wettbewerbs begrenzt, indem der haupterbringer der dienstleistungen in einem nichtdiskriminierenden verfahren ausgewählt wurde.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

mainitun kauden jälkeen investbx maksaa käyttämättömät varat takaisin awm:lle ja awm joko myy investbx:n osakkeet markkinoilla avoimella ja syrjimättömällä julkisella tarjouskilpailulla tai lopettaa sen toiminnan.

독일어

nach ablauf dieses zeitraums wird investbx die ungenutzten mittel an awm zurückzahlen; awm wiederum wird entweder anteile von investbx über eine offene ausschreibung ohne diskriminierungen verkaufen oder das unternehmen schließen.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

investbx:n perustamisen jälkeisen viidennen vuoden lopussa yhdistyneen kuningaskunnan on ilmoitettava komissiolle, onko investbx myyty yksityisille sijoittajille julkisella, avoimella ja syrjimättömällä tarjousmenettelyllä vai onko sen toiminta lopetettu.

독일어

nach ablauf des fünften jahres nach gründung von investbx werden die britischen behörden der kommission mitteilen, ob investbx erfolgreich an private investoren über ein öffentliches und nicht diskriminierendes ausschreibungsverfahren verkauft oder ob es geschlossen wurde.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

4.4.2.2 hyväksyntäviranomainen saattaa korvaavan osan hyväksynnän hakijan pyynnöstä syrjimättömällä tavalla saataville tämän asetuksen liitteen i lisäyksessä 3 olevan ilmoituslomakkeen 3.2.12.2.1.11.1-3.2.12.2.6.4.1 kohdassa tarkoitetut tiedot kunkin testatun ajoneuvon osalta.

독일어

auf verlangen des antragstellers, der eine genehmigung für das ersatzteil beantragt, stellt die typgenehmigungsbehörde zu gleichen bedingungen für jedes geprüfte fahrzeug die information zur verfügung, die in den absätzen 3.2.12.2.1.11.1 und 3.2.12.2.6.4.1 des beschreibungsbogens in anhang i anlage 3 dieser verordnung genannt ist.

마지막 업데이트: 2010-08-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,989,478 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인