전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a lemezeket stabilizálóoldattal kezelve stabilizáljuk (a 4 °c-on történő hosszú távú, aktivitáscsökkenés nélküli tárolás érdekében), és nedvszívó anyagon kiszárítjuk.
stabilise the plate by treatment with a stabilising solution (in order to allow long term storage at 4 °c without loss of activity) and blot dry onto adsorbent material.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
a megállapodás szerinti mennyiségű termék betárolása a 4. cikkben megállapított határidőn belül, és a tárolt termékeknek a szerződő fél saját felelősségére és költségére, a 2. cikk (2) bekezdésében meghatározott, a termékek jellegének megőrzését biztosító körülmények között, a szerződéses időszakban történő, a termékek megváltoztatása, helyettesítése és másik raktárba történő átszállítása nélküli tárolása;
to place the agreed quantity of product in storage within the time limits laid down in article 4 and to store it at his own risk and expense in conditions ensuring the maintenance of the characteristics of the products referred to in article 2 (2) for the contractual period, without altering, substituting or transferring to another warehouse the stored products;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 3
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.