인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a tanács az alábbi kérdéseket illetően kapott tájékoztatást:
the council was briefed on the following issues:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
a tanács a görög delegációtól kapott tájékoztatást a fentiekről.
the council was informed of the above by the greek delegation.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
a bizottság előadja, hogy a hivatkozott törvénymódosításról nem kapott tájékoztatást.
the commission argues that it has not been informed thereof.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
erről a változásról az európai parlament a tanácstól levélben kapott tájékoztatást.
the european parliament is informed about this change by a letter from the council.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
a nemzetközi bizottság továbbítja az így kapott tájékoztatást valamennyi szerződő fél részére.
the international commission shall forward the information thus received to all contracting parties to this convention.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:
a vizsgáló intézmény átad minden általa kapott tájékoztatást minden szóban forgó intézménynek.
the investigating institution shall send all the information obtained to all the institutions in question.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
az értékelést a tagállamoktól és az európai központi banktól kapott információk alapján végezték el.
the evaluation has been carried out on the basis of information collected from member states and the european central bank.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
a bűnüldöző hatóságoktól kapott tájékoztatáshoz való jog
right to receive information from law enforcement authorities
마지막 업데이트: 2013-05-27
사용 빈도: 1
품질:
a vegyianyag-felülvizsgáló bizottság áttekinti az (1) bekezdés értelmében kapott tájékoztatást.
the chemical review committee shall review the information it receives under paragraph 1.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:
a már jóváhagyott kérelmeket az európai beruházási banktól kapott kölcsönökből finanszírozzák a közösség tagállamainak felhatalmazása alapján eljárva.
requests which have been approved shall be financed by loans from the european investment bank acting on authority from the member states of the community.
a bizottságtól kapott tájékoztatás alapján a szerkezetátalakítási alapban rendelkezésre állnak a szükséges pénzügyi források.
the necessary financial resources are available in the restructuring fund, on the basis of information obtained from the commission.
a kedvezményezett vállalkozások által teljesített visszafizetéseket, amelyekre a közvetítő szerveknek nincs közvetlenül szükségük a banktól kapott kölcsönök törlesztéséhez, egy külön számlára kell befizetni;
repayments by recipient undertakings which are not immediately needed by the intermediary agencies for the redemption of loans from the bank, shall be paid into a special account;