검색어: korábbi levelezésünkre hivatkozva (헝가리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

English

정보

Hungarian

korábbi levelezésünkre hivatkozva

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

Ön harmadsorban megjegyezte, hogy korábbi levelezésünk az online adatvédelemre összpontosított.

영어

third, you note that our prior correspondence has focused on privacy in the online world.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

a 2003. október 28-i figyelmeztető levél részletesen már nem ismételte meg ezeket, de hivatkozott a bizottság és a vállalat közötti korábbi levelezésre.

영어

the warning letter of 28 october 2003 did not repeat the breaches in detail any longer but referred to the earlier correspondence between the commission and the company.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

annak érdekében, hogy egyértelművé tegyem a hatáskörünket a felmerült kérdésekhez kapcsolódó területeken, ezt a levelet küldöm, amely a további hivatkozások megkönnyítése érdekében a korábbi levelezést is kiegészíti, illetve összegzi.

영어

to clarify our authority on those areas where questions have arisen, i am sending this letter, which, for future ease of reference, adds to and recapitulates the text of previous correspondence.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

a lakások eladását nem az iránymutatások 18b.2.1(a) rendelkezésében leírtak szerint tették közzé”, egy korábbi levelezés során (lásd az i.1. pontot és a 10. lábjegyzetet, továbbá az önkormányzat hasonló kijelentéseit a 2.1. pontban) pedig az önkormányzat azzal érvelt, hogy az adásvétel folyamatát érintő időbeli megkötések miatt volt a kívánatosnál kevesebb számú ajánlattevő, és az ajánlattevők alacsonyabb ajánlatokat tettek, mint ha több idő állt volna rendelkezésükre.

영어

the sale of the apartments was not made public in the way prescribed in clause 18b.2.1(a) of the guidelines’, and in an earlier correspondence (see point i.1 and footnote 10 above; see also similar statements of the municipality under point 2.1 above), that the time constraint under which the sales procedure was conducted might have resulted in a smaller number of bidders than desirable and that the bidders submitted lower bids than they might have done with more time at their disposal.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,747,922,536 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인