검색어: vöröshagymát (헝가리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

English

정보

Hungarian

vöröshagymát

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

a vöröshagymát az alábbi módon lehet forgalomba hozni:

영어

onions may be presented:

마지막 업데이트: 2016-11-04
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

a hagyományos breton receptek legtöbbjében megtalálható vöröshagymát fűszerezéshez használják.

영어

the onions, found in most traditional breton recipes, are used for seasoning.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a vöröshagymát olyan módon kell csomagolni, hogy megfelelően védve legyen.

영어

onions must be packed in such a way as to ensure proper protection of the produce.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

헝가리어

a tisztességes kereskedelem megkívánja, hogy ugyanabban a csomagban azonos minőségű vöröshagymát értékesítsenek.

영어

fair trading requires onions sold in the same package to be of uniform quality.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

minden egyes csomag tartalmának egységesnek kell lennie, és csak azonos származású, fajtájú, minőségű és méretű vöröshagymát tartalmazhat.

영어

the contents of each package must be uniform and contain only onions of the same origin, variety, quality and size.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

헝가리어

a termelők kihasználták a helyben termesztett zöldségek bőségét azzal, hogy vöröshagymát tettek a „pâté de campagne breton” pástétomba.

영어

producers made use of the extensive range of vegetables grown locally by introducing onions into ‘pâté de campagne breton’.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a szárakat, melyek nem lehetnek 4 cm-nél hosszabbak (kivéve a füzérbe kötött vöröshagymát), le kell tépni vagy sima vágási felülettel lemetszeni.

영어

lastly, the stems must be twisted or clean cut and must not be more than 4 cm long (except for stringed onions).

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

헝가리어

minden csomagolási egység (illetve ömlesztve szállított hagymánál minden tétel) tartalma legyen egységes, azaz kizárólag azonos eredetű, azonos fajtájú, azonos minőségű és azonos méretű vöröshagymát tartalmazzon.

영어

the contents of each package (or each lot, for products presented in bulk) must be uniform and contain only onions of the same origin, variety, quality and size.

마지막 업데이트: 2016-11-04
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,761,965,135 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인