검색어: valvontaviranomainen (헝가리어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

French

정보

Hungarian

valvontaviranomainen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

프랑스어

정보

헝가리어

eftan valvontaviranomainen, joka

프랑스어

l'autoritÉ de surveillance aele,

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

- galileon valvontaviranomainen | (p.m.) | |

프랑스어

- autorité de surveillance galileo | (p.m.) | |

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

(8) puitedirektiivin 15 artiklan 1 kohdassa edellytetään, että valvontaviranomainen määrittelee markkinat etan kilpailuoikeuden periaatteiden mukaisesti.

프랑스어

(8) l'article 15, paragraphe 1, de la directive-cadre requiert de l'autorité qu'elle définisse les marchés en conformité avec les principes du droit de la concurrence de l'eee.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

näin ollen valvontaviranomainen on määritellyt markkinat (jotka vastaavat puitedirektiivin liitteessä i lueteltuja markkinoita) etan kilpailuoikeuden periaatteiden mukaisesti.

프랑스어

l'autorité a, dès lors, défini les marchés (correspondant aux segments de marchés énumérés à l'annexe i de la directive-cadre) conformément aux principes du droit de la concurrence de l'eee.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

katsoo, ettÄ eftan valvontaviranomainen antoi päätöksellään n:o 05/06/kol asian valvontaviranomaista avustavan eftan eläinlääkintäkomitean käsiteltäväksi,

프랑스어

considÉrant que, par sa décision no 05/06/col, l'autorité de surveillance aele a soumis la question au comité vétérinaire de l'aele qui assiste l'autorité de surveillance aele,

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

(4) valvontaviranomainen sovittaa tämän suosituksen mahdollisimman lähelle vastaavaa komission suositusta, jotta varmistetaan eta-lainsäädännön yhdenmukainen soveltaminen kaikkialla euroopan talousalueella.

프랑스어

(4) afin d'assurer une mise en œuvre homogène de la législation de l'eee dans tout l'espace économique européen, l'autorité aligne au maximum la présente recommandation sur celle de la commission.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

koska ennakkosääntely tietyillä markkinoilla voisi vaikuttaa eta-sopimuksen sopimuspuolten väliseen kauppaan puitedirektiivin johdanto-osan 38 kappaleessa kuvatulla tavalla, valvontaviranomainen katsoo, että muiden kuin suosituksessa määriteltyjen markkinoiden määrittelyssä on todennäköisesti aina sovellettava asianmukaista puitedirektiivin 7 artiklassa säädettyä menettelyä.

프랑스어

Étant donné que l'imposition d'une réglementation ex ante pourrait avoir une incidence sur les échanges entre les parties contractantes au sens du considérant 38 de la directive-cadre, l'autorité estime que la désignation de marchés différents de ceux qui sont énumérés dans la recommandation sera probablement soumise à la procédure appropriée visée à l'article 7 de la directive-cadre.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,886,114 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인