전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"במערב הזדהר ירח דק בין פרחי הצללים, "ורות תהתה, "קפואה,
der junge schmale mond mit lieblichem gefunkel stand klar im okzident, und ruth, sie fragte nur, mit schlummermüdem aug', halb träumend, regungslos, was für ein erntegott ewiger sommergabe mit leichter hand sie achtlos hingeworfen habe,
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다