검색어: שמר (히브리어 - 리투아니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

리투아니아어

정보

히브리어

שמר

리투아니아어

taupyti

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

בן אמצי בן בני בן שמר׃

리투아니아어

sūnaus amcio, sūnaus banio, sūnaus Šemero,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

בני שמר אמרי ומצותי תצפן אתך׃

리투아니아어

mano sūnau, saugok mano žodžius ir neužmiršk mano įsakymų.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

שמר מצוה שמר נפשו בוזה דרכיו יומת׃

리투아니아어

kas laikosi įsakymų, palaiko savo sielą; kas paniekina jo kelius, mirs.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

ויקנאו בו אחיו ואביו שמר את הדבר׃

리투아니아어

jo broliai pavydėjo jam, bet tėvas įsidėmėjo tuos žodžius.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

שמר מצותי וחיה ותורתי כאישון עיניך׃

리투아니아어

saugok mano įsakymus ir būsi gyvas, sergėk mano įstatymą kaip savo akies vyzdį.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

ויאמר יהוה אל השטן הנו בידך אך את נפשו שמר׃

리투아니아어

viešpats tarė šėtonui: “jis tavo rankose. tik nepaliesk jo gyvybės”.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

אמר שמר אתה בקר וגם לילה אם תבעיון בעיו שבו אתיו׃

리투아니아어

sargas atsakė: “rytas artėja ir naktis. jei norite klausti, klauskite vėl; sugrįžkite ir klauskite!”

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

בהיות הגבור שמר את חצרו והוא מזין והיה רכושו שלום׃

리투아니아어

kai apsiginklavęs galiūnas saugo savo namus, tada ir jo turtas apsaugotas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

אהבי יהוה שנאו רע שמר נפשות חסידיו מיד רשעים יצילם׃

리투아니아어

jūs, kurie mylite viešpatį, nekęskite pikto; jis saugo savo šventųjų gyvybes, iš nedorėlių priespaudos išlaisvina juos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

בחקותי יהלך ומשפטי שמר לעשות אמת צדיק הוא חיה יחיה נאם אדני יהוה׃

리투아니아어

laikosi mano nuostatų ir vykdo mano sprendimus­toks yra teisus; jis tikrai bus gyvas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

גם יהודה לא שמר את מצות יהוה אלהיהם וילכו בחקות ישראל אשר עשו׃

리투아니아어

taip pat ir judas nesilaikė viešpaties, savo dievo, įsakymų, bet elgėsi pagal izraelyje priimtus papročius.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

אל תהי נמהר בסמיכת ידיך על אדם ולא תשתתף לחטאת אחרים שמר את נפשך בטהרה׃

리투아니아어

skubotai niekam neuždėk rankų ir neprisidėk prie svetimų nuodėmių; išsilaikyk tyras.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

אחריו החזיק צדוק בן אמר נגד ביתו ואחריו החזיק שמעיה בן שכניה שמר שער המזרח׃

리투아니아어

už jų­imerio sūnus cadokas ties savo namais. už jo­Šechanijo sūnus Šemajas, rytinių vartų sargas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

ואמרתם מדע לא נשא הבן בעון האב והבן משפט וצדקה עשה את כל חקותי שמר ויעשה אתם חיה יחיה׃

리투아니아어

jūs klausiate: ‘kodėl sūnus neatsako už tėvo nusikaltimus?’ jei sūnus darė, kas yra teisinga ir teisu, bei laikėsi mano nuostatų, jis tikrai liks gyvas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

ואבא אתם בית יהוה אל לשכת בני חנן בן יגדליהו איש האלהים אשר אצל לשכת השרים אשר ממעל ללשכת מעשיהו בן שלם שמר הסף׃

리투아니아어

įvedžiau į viešpaties namus, į dievo vyro igdalijo sūnaus hanano sūnų kambarį, kuris buvo prie kunigaikščių kambario, virš Šalumo sūnaus maasėjos patalpos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

בערב היא באה ובבקר היא שבה אל בית הנשים שני אל יד שעשגז סריס המלך שמר הפילגשים לא תבוא עוד אל המלך כי אם חפץ בה המלך ונקראה בשם׃

리투아니아어

ji ateidavo vakare, o rytą eidavo į kitus moterų namus, kurie buvo eunucho Šaašgazo žinioje. jis buvo karaliaus sugulovių prižiūrėtojas. ji daugiau nebeįeidavo pas karalių, nebent karalius ją pamėgdavo ir pakviesdavo vardu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

히브리어

השמר את היום לאדון שמר אתו ואשר איננו שמר את היום לאדון איננו שמר האכל לאדון הוא אכל כי מודה הוא לאלהים ואשר איננו אכל לאדון איננו אכל ומודה הוא לאלהים׃

리투아니아어

tas, kuris išskiria dieną, daro tai viešpačiui, ir tas, kuris neišskiria dienos, nesilaiko jos viešpačiui. tas, kuris valgo­valgo viešpačiui, nes jis dėkoja dievui, o tas, kuris nevalgo­nevalgo viešpačiui ir dėkoja dievui.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,730,518,962 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인