전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
מי
ሜይ
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
מי יתן ויכרתו המדיחים אתכם׃
የሚያውኩአችሁ ይቆረጡ።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ויען ויאמר אליהם מי הם אמי ואחי׃
መልሶም። እናቴ ማን ናት? ወንድሞቼስ እነ ማን ናቸው? አላቸው።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
מי יחלש ואני לא אחלש מי יכשל ולא יבער לבי׃
የሚደክም ማን ነው፥ እኔም አልደክምምን? የሚሰናከል ማን ነው፥ እኔም አልናደድምን?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
מי אשר אזן לו ישמע את אשר הרוח אמר לקהלות׃
መንፈስ ለአብያተ ክርስቲያናት የሚለውን ጆሮ ያለው ይስማ።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 4
품질:
ועתה מה נאמר על זאת אם האלהים לנו מי יריב אתנו׃
እንግዲህ ስለዚህ ነገር ምን እንላለን? እግዚአብሔር ከእኛ ጋር ከሆነ ማን ይቃወመናል?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ויאמר אליהם של מי הצורה הזאת והמכתב אשר עליו׃
እርሱም። ይህች መልክ ጽሕፈቲቱስ የማን ናት? አላቸው።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
כי אם אני אעציבכם מי אפוא ישמחני בלתי אם הנעצב על ידי׃
እኔስ ባሳዝናችሁ፥ እንግዲያስ በእኔ ምክንያት ከሚያዝን በቀር ደስ የሚያሰኘኝ ማን ነው?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
אבל אתה עמד במה שלמדת והבטחת כי יודע אתה מי הוא אשר למדת ממנו׃
አንተ ግን በተማርህበትና በተረዳህበት ነገር ጸንተህ ኑር፥ ከማን እንደ ተማርኸው ታውቃለህና፤
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ויאמר אליו תלמידיו אתה ראה את ההמון דוחק אתך ואמרת מי נגע בי׃
ደቀ መዛሙርቱም። ሕዝቡ ሲያጋፉህ እያየህ። ማን ዳሰሰኝ ትላለህን? አሉት።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ויאמר מי אתה אדני ויאמר האדון אנכי ישוע אשר אתה רודף קשה לך לבעט בדרבנות׃
ጌታ ሆይ፥ ማን ነህ? አለው። እርሱም። አንተ የምታሳድደኝ እኔ ኢየሱስ ነኝ፤ የመውጊያውን ብረት ብትቃወም ለአንተ ይብስብሃል አለው።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
מי יפרידנו מאהבת המשיח הצרה או מצוקה או משטמה או רעב אם עריה או סכנה או חרב׃
ከክርስቶስ ፍቅር ማን ይለየናል? መከራ፥ ወይስ ጭንቀት፥ ወይስ ስደት፥ ወይስ ራብ፥ ወይስ ራቁትነት፥ ወይስ ፍርሃት፥ ወይስ ሰይፍ ነውን?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: