검색어: εκμαιεύω από κάποιον (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

εκμαιεύω από κάποιον

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

Στέγη κτός από κάποιον εργοδότη.

영어

student reductions are available for rail, ship or air travel (but not for local public transport).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

αφαιρώ από κάποιον ένα πλεονέκτημά του

영어

to discriminate against

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

Το θέμα αυτό εθίγη και από κάποιον ομιλητή.

영어

and of'course, mr president, it would put a stop to demagogic mistakes like thinking the dialect form of"catalan spoken in the valencia region is a different language.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Τώρα ζητώ από κάποιον να μιλήσει κατά της πρότασης.

영어

now i will ask for someone to speak against the motion.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ορισμένοι προσανατολίζονται στην πιστοποίηση από κάποιον τρίτο"

영어

this effort to increase the quality of vocational training should thus help to reduce the proportion of young people and adults without appropriate vocational training.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Ζητήστε από κάποιον άλλον να διεξάγει τη συγκέντρωση.

영어

ask somebody else to run the meeting.

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Μόνιμη λήψη αντιγράφων των απεσταλμένων μηνυμάτων σας από κάποιον.

영어

make somebody always receive copies of your sent mail.

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Σας βρίσκω πολύ καλά ενημερωμένο από κάποιον ισπανό συνάδελφό μου.

영어

i see that you are very well informed by a spanish compatriot of mine.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

και οι δύο ελέγχονται άμεσα ή έμμεσα από κάποιον τρίτο, ή

영어

both of them are directly or indirectly controlled by a third person; or

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 6
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Αυτή η εφαρμογή γράφτηκε από κάποιον που θέλει να παραμείνει ανώνυμος.

영어

this application was written by somebody who wants to remain anonymous.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Ταυτόχρονα παρέχει μία ασφάλεια να μην εξαρτώμαστε διαρκώς από κάποιον άλλον.

영어

at the same time, it means putting a lot into research and development to try to develop our own system and the comfort of not always being dependent on someone else.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Θα εκτιμούσα πάρα πολύ τη διευκρίνιση από κάποιον Επίτροπο των δύο αυτών σημείων.

영어

i would very much appreciate clarification of those two questions by one or other commissioner.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Στη συνέχεια, πρέπει να αναληφθεί από κάποιον που πιστεύει στην ευρωπαϊκή ολοκλήρωση.

영어

next, it must be performed by someone who believes in european integration.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Λύση της εταιρείας επιτρέπεται με την επίκληση σπουδαίου λόγου από κάποιον από τους εταίρους.

영어

the dissolution of the company is permitted if one of the partners invokes a serious reason.

마지막 업데이트: 2012-07-16
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Δεν μπορούμε να απαγορεύσουμε από κάποιον που έκλεψε ένα ποδήλατο να κυκλοφορεί στους δρόμους.

영어

we do not prohibit someone who has stolen a bicycle from using the roads.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

setimes: Αναλάβατε την διοίκηση του στρατηγείου του ΝΑΤΟ στο Σεράγεβο από κάποιον άλλο αμερικανό.

영어

setimes: you took over the command of the nato hq in sarajevo from another us officer.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Υπάρχει αλλά δεν αναγνωρίζεται από κάποιον ως εισηγητής, παρόλο που, στην πραγματικότητα, είναι εισηγητής.

영어

he exists, but he is not recognised by everyone as a rapporteur, although, in fact, he is one.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Συνεπώς η σημερινή δήλωση στα σύνορα πρέπει ν' αντικατασταθεί από κάποιον άλλο, αποτελεσματικό έλεγχο.

영어

in france, mr fuchs'country, the rate is 18.6%, and in italy it is 19%.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

인적 기여로
7,781,893,358 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인