전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
uw toespraak ontbeerde bezieling.
ihrer rede fehlte der große atem.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
waar is dan ook de europese bezieling?
chanterie (ppe). - (nl) frau präsidentin!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het kreeg reeds een nieuwe bezieling.
beim aufbau europas bahnt sich ein wandel an, dessen merkmale sich bereits abzeichnen...
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het voorstel mist echter bezieling en vastberadenheid.
fischerei und ernährung, des haushaltsausschusses und des ausschusses für soziale angelegenheiten und beschäftigung über
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
een toenadering vereis! bezieling en genereuze acties.
ich weiß, daß es hier viel politischen widerstand gab.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dit vergt echter een andere morele bezieling voor europa.
verhandlungen des europäischen parlaments
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik voor mij hoop daar voor mijn fractie met bezieling aan mee te doen.
ich, für meine fraktion, so hoffe ich, werde daran engagiert mitarbeiten.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
hoe kunnen wij voor meer bezieling voor het europese project zorgen?
mathematisch gesehen ergibt das keinen sinn.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
om al deze redenen heeft europa een nieuwe bezieling nodig."
aus all diesen gründen bedarf europa neuer impulse."
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
daarmee heeft het bezieling gewekt en de regio nieuw leven ingeblazen.
dadurch wurden motivationen freigesetzt und die vitalität der region gestärkt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daarom heeft de strategie van lissabon een nieuwe start nodig en nieuwe bezieling.
wir schlagen daher eine neue ausrichtung auf wachstum und beschäftigung vor, um diese herausforderungen bewältigen zu können.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
er is b e h o e Π e aan meer bezieling, meer concrete successen en meer burgerparticipatie.
es bedarf stêrkeren engagements, mehr konkreter erfolge und einer umfassenderen einbindung der bŸrger.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hij heeft een en ander beter en met meer bezieling onder woorden gebracht dan ik zelf ooit had gepresteerd.
irland ist ein typisches beispiel einer abgelegenen und weniger begünstigten region, die von der gegenwärtigen rezession besonders schlimm betroffen ist.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik koester de hoop en vertrouw er ook op dat het debat over onze eigen instelling met evenveel bezieling zal verlopen.
ich hoffe und bin zuversichtlich, daß sich der schwung dieser debatte auch auf unser eigenes haus überträgt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
het mag niet zo zijn dat de besten geen kans krijgen, waardoor ze hun bezieling verliezen en genoegen nemen met de privileges.
es darf nicht sein, daß die tüchtigeren bei beförderungen übergangen werden, die lust verlieren und sich auf ihre privilegien zurückziehen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
de europese raad van luxemburg zou aan het elan voor de uitbreiding de politieke bezieling moeten geven die het programma agenda 2000 ontbeert.
der europäische rat in luxemburg wird hoffentlich dem elan für die erweiterung den politischen lebensodem einhauchen, der dem programm agenda 2000 fehlt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
het is de catalogus van de clichés, zonder structuur, zonder ruggegraat, zonder drijfveer die zin en bezieling geeft.
wir brauchen keine neue g7-erklärung und auch keine langen berichte mehr.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de vertegenwoordigers van de volkeren die in slechts enkele jaren grondige hervormingen hebben doorgevoerd, zullen ons zeker stimuleren met hun moed en hun bezieling.
die volksvertreter, die innerhalb weniger jahre einen solch tiefgreifenden wandel herbeigeführt haben, werden sicherlich ihren mut und ihren reformgeist in dieses haus einbringen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
bij deze moeilijke opdracht werd de heer deniau overigens bijgestaan door een groep hoge ambtenaren van de commissie met als bezielende kracht directeur-generaal edmund wellenstein.
bei dieser heiklen aufgabe wurde herr deniau übrigens von einer gruppe hoher beamter der kommission unter der leitung von herrn generaldirektor edmund wellenstein unter stützt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: