검색어: pensioenbestanddeel (네덜란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

German

정보

Dutch

pensioenbestanddeel

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

4905­6 — in paragraaf 15 wordt de berekeningswijze vast­gesteld van het theoretische bedrag van het aanvullende pensioenbestanddeel met betrekking tot het in aanmerking nemen van de tijdvakken van verzekering of van wonen ver­vuld krachtens de wetgeving van een andere lid­staat.

독일어

vom 15. dezember 1980 zur anderung der anhänge 4 und 5 der verordnung (ewg) nr. 574/72 des rates über die durchführung der verordnung (ewg) nr. 1408/71 zur an wendung der systeme der sozialen sicherheit auf arbeit nehmer und deren familien, die innerhalb der gemeinschaft zu- und abwandern

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

4921 — in bijlage v, i § 17 wordt de berekeningswijze vastgesteld van het theoretische bedrag van het aanvul­lende pensioenbestanddeel met betrekking tot het in aanmerking nemen van de tijdvakken van verzekering of van wonen vervuld onder de wetgeving van een andere

독일어

4921 —anhang v, i, ziffer 17 legt die besonderen vor­schriften über die berechnung des theoretischen betra­ges desjenigen rentenanteils fest, der zusätzlicher be­standteil genannt wird, wenn es sich um die berücksich­tigung von versicherungs­ und wohnzeiten handelt, die nach den rechtsvorschriften eines anderen mitgliedstaa­tes zurückgelegt wurden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

4905­5 — in bijlage vi, j, § 14 wordt de berekeningswijze vastgesteld van het theoretische bedrag van het aanvul­lende pensioenbestanddeel met betrekking tot het in aanmerking nemen van de tijdvakken van verzekering of van wonen vervuld onder de wetgeving van een andere

독일어

4905­4 — was die besonderen vorschriften für die berücksichtigung von zeiten der arbeitsunfähigkeit als anspruchsvoraussetzung für eine britische invaliditäts­rente anbelangt, wenn der betreffende rechtsvorschrif­ten des typs Β im zeitpunkt des eintritts des versiche­rungsfalles unterstellt war (anhang vi, ziffer 16, siehe oben nr. 4696).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

15. 1) voor de berekening op grond van artikel 46, lid 2, sub a), van de verordening van het theoretische bedrag van het pensioenbestanddeel, dat uit een aanvullend bestanddeel krachtens de wettelijke regeling van het verenigd koninkrijk bestaat: a) betekenen de woorden%quot%lonen%quot%,%quot%premies of bijdragen%quot% en%quot%verhogingen%quot% als genoemd in artikel 47, lid 1, sub b), van de verordening de overschotten aan loonfactoren zoals gedefinieerd in de wet betreffende de sociale-zekerheidspensioenen 1975 (social security pensions act 1975) of, voor zover van toepassing, in de regeling betreffende de sociale-zekerheidspensioenen (noord-ierland) 1975 (social security pensions (northern ireland) order 1975);

독일어

15. (1) für die berechnung nach artikel 46 absatz 2 buchstabe a) der verordnung des theoretischen betrages desjenigen rentenanteils, der aus einem zusätzlichen bestandteil im sinne der rechtsvorschriften des vereinigten königreichs besteht, gilt folgendes: a) die worte "arbeitsentgelte", "arbeitseinkommen", "beiträge" und "zuschläge" in artikel 47 absatz 1 buchstabe b) der verordnung bezeichnen die Überschüsse an entgeltfaktoren im sinne des gesetzes über die renten der sozialen sicherheit 1975 (social security pensions act 1975) oder gegebenenfalls der verordnung über die renten der sozialen sicherheit (nordirland) 1975 [social security pensions (northern ireland) order 1975];

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,776,273,676 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인