전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
onbekend, maar klein.
neznamo, ali ograniceni smo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
maar niet...
ali ne ...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
onbekend. maar zij is toeterzat.
-tko god bio, ona je pijana.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
doe maar niet.
-nemoj.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 3
품질:
doe maar niet?
d-nu?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- doe maar niet.
- ne mogu.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
onbekend, maar ze hebben dezelfde wond.
-negativno, ali svi imaju istu ranu.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
droom maar niet.
ne sanjaj.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- luister maar niet.
jime, ne slušaj andyja.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- wacht maar niet!
cekaj me!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
het meisje is onbekend, maar nether was er.
nisam pronašao djevojku, ali nether je definitivno bio tamo. policijski bal.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
het aantal doden is onbekend, maar het is hoog.
Žrtava će biti mnogo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
de oorzaak van de oproer is onbekend, maar bronnen...
"nema potvrde o tome šta je pokrenulo nerede, ali izvor blizak..."
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
maar niets.
-ali? -ništa ali.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
maar... niets.
Šta? ali... ali ništa. ništa.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- maar niets.
- ali...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- maar niets!
ma nema, ne mogu!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- zeg maar niets.
- nemoj da mi kažeš.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
maar... - maar niets.
- nema ali.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- probeer maar niets.
probajte bar nešto.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: