검색어: consumentendiensten (네덜란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Portuguese

정보

Dutch

consumentendiensten

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

포르투갈어

정보

네덜란드어

zulks is echter een onvermijdbaar gevolg van de dekking van deze consumentendiensten door het gicp en derhalve aanvaardt de ecb dit concept .

포르투갈어

contudo , trata-se de uma consequŒncia inevitÆvel da cobertura destes serviços ao consumidor pelo ihpc , pelo que o bce aceita o conceito .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

e) toegankelijkheid van de diensten en consumentendiensten (netwerk van verkooppunten voor tickets, internetdiensten, enz.);

포르투갈어

e) a acessibilidade dos serviços e do apoio ao cliente (rede de venda de bilhetes, serviços na internet, etc.);

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

toch gebeuren er veel ongevallen met niet-voedingsproducten en/of consumentendiensten (zoals diensten op het gebied van toerisme, sport en vrije tijd).

포르투갈어

não obstante, são numerosos os acidentes que envolvem produtos e/ou serviços de consumo não alimentares (por exemplo, serviços de turismo, desportos e serviços de lazer).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

35. vraagt de commissie om een grondige studie van de financiële diensten voor consumenten, met bijzondere aandacht voor bankdiensten, in de diverse lidstaten ten einde de belangrijkste belemmeringen voor mededinging en verdere integratie, met inbegrip van culturele en sociale verschillen, te identificeren; onderkent dat een laag niveau van grensoverschrijdende activiteit niet impliceert dat er sprake is van te weinig concurrentie op de nationale consumentenmarkten; onderkent tevens het belang van de vrijheid van vestiging voor de mogelijkheden van marktdeelnemers om zeer actief te zijn op een groot aantal verschillende nationale markten voor consumentendiensten, zelfs wanneer de grensoverschrijdende handel beperkt is;

포르투갈어

35. solicita que a comissão apresente um estudo global dos serviços financeiros de retalho com especial atenção aos serviços bancários nos diferentes estados-membros que identifique as barreiras principais à concorrência e a uma maior integração, incluindo as diferenças culturais ou sociais; reconhece que um nível de actividade transnacional reduzido não implica a ausência de concorrência nos mercados nacionais de operações de pequenos montantes; reconhece também a importância da liberdade de estabelecimento ao permitir aos participantes no mercado uma actividade intensa em muitos mercados nacionais diferentes de serviços de operações de pequenos montantes, mesmo quando o comércio transnacional é limitado;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,794,805,164 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인