검색어: cross over (네덜란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

cross over

프랑스어

crossover

마지막 업데이트: 2013-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

cross-over

프랑스어

cross-over

마지막 업데이트: 2013-09-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

(cross-over)

프랑스어

ascend-pd (croisée)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

cross-over-fase

프랑스어

phase de cross-over

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

cross-over-onderzoek

프랑스어

essais croisés

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

oven met cross-over kanaalsysteem

프랑스어

four à cross-over

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

aantal cross-over patiënten (%)

프랑스어

nombre de patients ayant bénéficié du cross over (%)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

initieel cross-over-onderzoek (n=25)

프랑스어

Étude croisée initiale (n=25)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

(w) gecensureerde data ten tijde van de cross-over

프랑스어

(w) résultats censurés au moment du cross over

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

mediaan (95% bi) hazard ratio placebo cross-over

프랑스어

médiane (ic à 95 %) hazard ratio (hr) groupe

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

bij 57 patiënten die gerandomiseerd waren naar ofatumumab volgde na progressie cross-over naar imbruvica.

프랑스어

cinquante-sept patients randomisés dans le bras ofatumumab ont changé de bras de traitement après progression de la maladie pour recevoir imbruvica.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de uitgangswaarde werd teruggezet tijdens cross-over en werkzaamheidanalyses werden gebaseerd op de vaststelling van de onderzoekers.

프랑스어

l’état initial a été repris au moment du changement de traitement et les

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

bij negentig patiënten gerandomiseerd naar placebo + br volgde cross-over naar imbruvica na ziekteprogressie bevestigd door de irc.

프랑스어

quatre-vingt-dix patients randomisés dans le bras placebo + br ont changé de bras de traitement pour recevoir imbruvica après confirmation de la progression de la maladie par un comité de revue indépendant.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

4 uiteindelijke analyse inclusief de cross-over patiënten uit de placebogroep; mediane duur van blootstelling aan everolimus was 204,1 weken.

프랑스어

4 l’analyse finale inclut les patients dans le bras placebo et qui sont passés dans le bras évérolimus ; la durée médiane d’exposition à évérolimus était de 204,1 semaines

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

elk doseringsniveau van mirabegron en moxifloxacine werd beoordeeld in aparte behandelingsarmen met elk placebocontrole ('parallel cross-over'-opzet).

프랑스어

chaque palier de dose de mirabegron et de moxifloxacine a été évalué dans des groupes de traitement séparés incluant chacun un contrôle par placebo (plan croisé en groupes parallèles).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

in cross-over-onderzoeken met eenmalige dosis aerius lyophilisaat voor oraal gebruik en aerius tabletten bleken de formuleringen bio-equivalent te zijn.

프랑스어

lors d’ essais croisés en dose unique d’ aerius lyophilisat oral avec aerius comprimés, les formulations étaient bioéquivalentes.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de patiënten werden gerandomiseerd naar ofwel enzepi ofwel overeenkomende placebo gedurende 6 tot 7 dagen behandeling, gevolgd door cross-over naar de andere behandeling gedurende nogmaals 6 tot 7 dagen.

프랑스어

les patients ont été randomisés pour recevoir enzepi ou le placebo correspondant pendant 6 à 7 jours de traitement, puis ont permuté pour recevoir l’autre traitement pendant 6 à 7 jours supplémentaires.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

patiënten die bij randomisatie werden toegewezen aan de placebobehandeling in week 0 en 4, kregen door cross-over ustekinumab (45 mg of 90 mg) in week 12 en 16.

프랑스어

les patients randomisés pour recevoir un placebo aux semaines 0 et 4 ont effectué un cross-over pour recevoir l’ustekinumab (45 mg ou 90 mg) aux semaines 12 et 16.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

een dubbelblind, gerandomiseerd, cross-over-onderzoek met enkelvoudige dosis bij 24 gezonde vrijwilligers toonde aan dat het farmacokinetisch profiel van valtropin vergelijkbaar was met dat van het referentieproduct.

프랑스어

une étude en double aveugle, randomisée, d’ administration d’ une dose unique, cross-over, chez 24 volontaires en bonne santé a montré que le profil pharmacocinétique de valtropin était comparable à celui du produit de référence.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

patiënten die bij randomisatie werden toegewezen aan de placebobehandeling in week 0 en 4, kregen door cross-over ustekinumab (45 mg of 90 mg) in week 12 en 16 en vervolgens elke 12 weken.

프랑스어

les patients randomisés pour recevoir un placebo aux semaines 0 et 4 ont ensuite effectué un cross-over et ont reçu l’ustekinumab (45 mg ou 90 mg) aux semaines 12 et 16 puis toutes les 12 semaines.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,746,973,753 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인