検索ワード: cross over (オランダ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

cross over

フランス語

crossover

最終更新: 2013-04-11
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

cross-over

フランス語

cross-over

最終更新: 2013-09-22
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

(cross-over)

フランス語

ascend-pd (croisée)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

cross-over-fase

フランス語

phase de cross-over

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

cross-over-onderzoek

フランス語

essais croisés

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

oven met cross-over kanaalsysteem

フランス語

four à cross-over

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

aantal cross-over patiënten (%)

フランス語

nombre de patients ayant bénéficié du cross over (%)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

initieel cross-over-onderzoek (n=25)

フランス語

Étude croisée initiale (n=25)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

(w) gecensureerde data ten tijde van de cross-over

フランス語

(w) résultats censurés au moment du cross over

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

mediaan (95% bi) hazard ratio placebo cross-over

フランス語

médiane (ic à 95 %) hazard ratio (hr) groupe

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

bij 57 patiënten die gerandomiseerd waren naar ofatumumab volgde na progressie cross-over naar imbruvica.

フランス語

cinquante-sept patients randomisés dans le bras ofatumumab ont changé de bras de traitement après progression de la maladie pour recevoir imbruvica.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

de uitgangswaarde werd teruggezet tijdens cross-over en werkzaamheidanalyses werden gebaseerd op de vaststelling van de onderzoekers.

フランス語

l’état initial a été repris au moment du changement de traitement et les

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

bij negentig patiënten gerandomiseerd naar placebo + br volgde cross-over naar imbruvica na ziekteprogressie bevestigd door de irc.

フランス語

quatre-vingt-dix patients randomisés dans le bras placebo + br ont changé de bras de traitement pour recevoir imbruvica après confirmation de la progression de la maladie par un comité de revue indépendant.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

4 uiteindelijke analyse inclusief de cross-over patiënten uit de placebogroep; mediane duur van blootstelling aan everolimus was 204,1 weken.

フランス語

4 l’analyse finale inclut les patients dans le bras placebo et qui sont passés dans le bras évérolimus ; la durée médiane d’exposition à évérolimus était de 204,1 semaines

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

elk doseringsniveau van mirabegron en moxifloxacine werd beoordeeld in aparte behandelingsarmen met elk placebocontrole ('parallel cross-over'-opzet).

フランス語

chaque palier de dose de mirabegron et de moxifloxacine a été évalué dans des groupes de traitement séparés incluant chacun un contrôle par placebo (plan croisé en groupes parallèles).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

in cross-over-onderzoeken met eenmalige dosis aerius lyophilisaat voor oraal gebruik en aerius tabletten bleken de formuleringen bio-equivalent te zijn.

フランス語

lors d’ essais croisés en dose unique d’ aerius lyophilisat oral avec aerius comprimés, les formulations étaient bioéquivalentes.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

オランダ語

de patiënten werden gerandomiseerd naar ofwel enzepi ofwel overeenkomende placebo gedurende 6 tot 7 dagen behandeling, gevolgd door cross-over naar de andere behandeling gedurende nogmaals 6 tot 7 dagen.

フランス語

les patients ont été randomisés pour recevoir enzepi ou le placebo correspondant pendant 6 à 7 jours de traitement, puis ont permuté pour recevoir l’autre traitement pendant 6 à 7 jours supplémentaires.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

patiënten die bij randomisatie werden toegewezen aan de placebobehandeling in week 0 en 4, kregen door cross-over ustekinumab (45 mg of 90 mg) in week 12 en 16.

フランス語

les patients randomisés pour recevoir un placebo aux semaines 0 et 4 ont effectué un cross-over pour recevoir l’ustekinumab (45 mg ou 90 mg) aux semaines 12 et 16.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

オランダ語

een dubbelblind, gerandomiseerd, cross-over-onderzoek met enkelvoudige dosis bij 24 gezonde vrijwilligers toonde aan dat het farmacokinetisch profiel van valtropin vergelijkbaar was met dat van het referentieproduct.

フランス語

une étude en double aveugle, randomisée, d’ administration d’ une dose unique, cross-over, chez 24 volontaires en bonne santé a montré que le profil pharmacocinétique de valtropin était comparable à celui du produit de référence.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

オランダ語

patiënten die bij randomisatie werden toegewezen aan de placebobehandeling in week 0 en 4, kregen door cross-over ustekinumab (45 mg of 90 mg) in week 12 en 16 en vervolgens elke 12 weken.

フランス語

les patients randomisés pour recevoir un placebo aux semaines 0 et 4 ont ensuite effectué un cross-over et ont reçu l’ustekinumab (45 mg ou 90 mg) aux semaines 12 et 16 puis toutes les 12 semaines.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,761,641,641 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK