전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
er wordt een instelling van openbaar nut, genaamd kamer van verwijzing en instaatstelling opgericht, bekleed met rechtspersoonlijkheid.
il est créé un organisme d'intérêt public, dénommé chambre de renvoi et de mise en état qui est dotée de la personnalité juridique.
overeenkomstig artikel 32, 6° van de richtlijn, publiceert de kamer van verwijzing en instaatstelling jaarlijks zijn werkprogramma's en activiteitenverslagen.
conformément à l'article 32, 6° de la directive, la chambre de renvoi et de mise en état publie annuellement ses programmes de travail ainsi que ses rapports d'activité (art. 46, § 5).