전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ten koste
aux dépens
마지막 업데이트: 2013-08-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rechten ten koste van wie?
des droits, mais aux dépens de qui?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
fraude ten koste van de gemeenschap
politique étrangère et de sécurité commune — travaux préparatoires sur la sécurité
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dat ging ten koste van het klimaatvraagstuk.
les avis sont assez partagés sur ce point.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maar nogmaals, niet ten koste van azië.
allons-nous faire une exception pour les handicapés ou pour les personnes âgées?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
betreft: fraude ten koste van de eu
les États membres sont tenus de signaler les irrégularités portant atteinte à la sauvegarde des intérêts financiers de l'ue.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dit ging echter ten koste van de winstgevendheid.
toutefois, sa rentabilité en a pâti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dit gaat ten koste van de keuzemogelijkheden van consumenten.
or, depuis 1948, les nations-unies sont la clé de voûte de l'ordre international.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vermijdt de mummies ten koste van alles!name
Éviter les momies à tout prix & #160;! name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"verdraagzaamheid mag niet ten koste gaan van onze veiligheid.
la «tolérance ne peut se faire au détriment de notre sécurité.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
deze concurrentiestrijd mag evenmin ten koste van het milieu gaan.
cette concurrence ne peut pas s' opérer non plus aux dépens de l' environnement.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
zahorka maatregelen ten koste van het multilaterale handelssysteem. teem.
marin dixième anniversaire de la première directive de la communauté concernant les femmes, et ensuite parce qu'une décennie du travail des nations unies relatif au problème de la femme touchait à sa fin.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
afrikaanse leiders worden alsmaar rijker ten koste van anderen.
les dirigeants africains s'enrichissent de façon honteuse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hoeveel bedraagt de fraude ten koste van de eu‑begroting?
À combien se chiffrent les sommes d’argent illégalement soustraites au budget de l’union?
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
deze kosten vallen onder "verblijfkosten".
ces frais entrent dans la catégorie des frais de séjour.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de volgende kosten vallen niet onder de aanschaffingskosten:
ne sont pas inclus dans le prix d'acquisition:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
de kosten vallen volledig ten laste van de kandidaat-adoptant.
les frais sont entièrement à la charge du candidat-adoptant.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
deze kosten vallen voor kleine ondernemingen veel hoger uit dan voor grote bedrijven18.
les coûts de conformité sont beaucoup plus élevés pour les petites entreprises que pour les grandes entreprises18.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
deze kosten vallen voor kleine ondernemingen 200 keer zo hoog uit als voor grote bedrijven.
les coûts de conformité sont 200 fois plus élevés pour les petites entreprises que pour les grandes entreprises.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
deze kosten vallen uiteen in drukkosten, vervoerkosten en kosten voor tussenkomst van het bureau.
il est réparti entre coûts d'impression, de transport et d'intervention.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: