Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ten koste
aux dépens
Last Update: 2013-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rechten ten koste van wie?
des droits, mais aux dépens de qui?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
fraude ten koste van de gemeenschap
politique étrangère et de sécurité commune — travaux préparatoires sur la sécurité
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat ging ten koste van het klimaatvraagstuk.
les avis sont assez partagés sur ce point.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maar nogmaals, niet ten koste van azië.
allons-nous faire une exception pour les handicapés ou pour les personnes âgées?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
betreft: fraude ten koste van de eu
les États membres sont tenus de signaler les irrégularités portant atteinte à la sauvegarde des intérêts financiers de l'ue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit ging echter ten koste van de winstgevendheid.
toutefois, sa rentabilité en a pâti.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit gaat ten koste van de keuzemogelijkheden van consumenten.
or, depuis 1948, les nations-unies sont la clé de voûte de l'ordre international.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vermijdt de mummies ten koste van alles!name
Éviter les momies à tout prix & #160;! name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"verdraagzaamheid mag niet ten koste gaan van onze veiligheid.
la «tolérance ne peut se faire au détriment de notre sécurité.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deze concurrentiestrijd mag evenmin ten koste van het milieu gaan.
cette concurrence ne peut pas s' opérer non plus aux dépens de l' environnement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
zahorka maatregelen ten koste van het multilaterale handelssysteem. teem.
marin dixième anniversaire de la première directive de la communauté concernant les femmes, et ensuite parce qu'une décennie du travail des nations unies relatif au problème de la femme touchait à sa fin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afrikaanse leiders worden alsmaar rijker ten koste van anderen.
les dirigeants africains s'enrichissent de façon honteuse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoeveel bedraagt de fraude ten koste van de eu‑begroting?
À combien se chiffrent les sommes d’argent illégalement soustraites au budget de l’union?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze kosten vallen onder "verblijfkosten".
ces frais entrent dans la catégorie des frais de séjour.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de volgende kosten vallen niet onder de aanschaffingskosten:
ne sont pas inclus dans le prix d'acquisition:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de kosten vallen volledig ten laste van de kandidaat-adoptant.
les frais sont entièrement à la charge du candidat-adoptant.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
deze kosten vallen voor kleine ondernemingen veel hoger uit dan voor grote bedrijven18.
les coûts de conformité sont beaucoup plus élevés pour les petites entreprises que pour les grandes entreprises18.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze kosten vallen voor kleine ondernemingen 200 keer zo hoog uit als voor grote bedrijven.
les coûts de conformité sont 200 fois plus élevés pour les petites entreprises que pour les grandes entreprises.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
deze kosten vallen uiteen in drukkosten, vervoerkosten en kosten voor tussenkomst van het bureau.
il est réparti entre coûts d'impression, de transport et d'intervention.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: