인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het kan ook gewoon betekenen dat er minder wordt gekocht.
cela peut simplement signifier acheter moins.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
is hij er zeker van dat er momenteel voldoende wordt samengewerkt?
estime-t-il que cette collaboration est ac tuellement satisfaisante?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de olijfolie wordt gekocht tegen de interventieprijs .
l'achat est effectué au prix d'intervention.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
de helft wordt gekocht door lidstaten van de eu.
la république du congo exporte plus de 250 million d'euros par an en bois et produits dérivés du bois, dont la moitié dans l'union européenne.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
voorts kan de commissie een onderzoeksprocedure inleiden wanneer er voldoende bewijzen voorhanden zijn.
en outre, la commission peut engager une procédure d'office si elle dispose de preuves suffisantes.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de dosis mag worden verhoogd naar 300 mg eenmaal daags, wanneer de bloeddruk niet voldoende wordt gereguleerd.
la dose de rasilez peut être portée à 300 mg une fois par jour chez les patients dont la tension artérielle n’est pas contrôlée de façon adéquate.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
het zonlicht zorgt voor natuurlijke uvstraling die effectiever is wanneer het al dan niet behandelde afvalwater voldoende wordt verdund.
le soleil fournit naturellement des radiations uv dont l'efficacité est meilleure lorsque les eaux, traitées ou non, sont suffisamment diluées.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
realisatie wordt natuurlijk pas mogelijk, wanneer er voldoende politieke ondersteuning kan worden gemobiliseerd.
bien sûr, la mise en œuvre n'est possible que si elle s'appuie sur un soutien politique suffisant.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
als voldoende wordt beschouwd om het endometrium te beschermen tegen een overmatige kans
considéré comme suffisant pour protéger l'endomètre d'un risque d'hyperplasie excédentaire (et par la suite d'un cancer de l'endomètre), et même sur de plus longues durées.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
het zonlicht zorgt voor natuurlijke uv-straling die effectiever is wanneer het al dan niet behandelde afvalwater voldoende wordt verdund.
le soleil fournit naturellement des radiations uv dont l'efficacité est meilleure lorsque les eaux, traitées ou non, sont suffisamment diluées.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het zou toch mogelijk moeten zijn een maandkaart uit te geven die goedkoper is dan wanneer een maand lang elke dag een dagkaart wordt gekocht.
a titre d'exemple, on pourrait envisager de proposer un ticket mensuel moins cher que le paiement d'un ticket chaque jour du mois ou de réduire la taxe pour les déplacements hors des heures de pointe.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de raad was van mening dat dit aspect in andere wetgeving al voldoende wordt behandeld.
le conseil a estimé que ce point était déjà couvert par d'autres textes législatifs.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
17 de mogelijkheid dient te worden gecreëerd om, wanneer voldoende wordt aangetoond dat de omstandigheden veranderd zijn, bestaande maatregelen te herzien;
17 il est nécessaire de prévoir la possibilité de réexaminer les mesures existantes en présence d'un changement des circonstances étayé par des preuves suffisantes.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de methode is van toepassing op alle stoffen, waarvan het variatiegebied van hun samenstelling voldoende wordt
elle permet à un laboratoire de vérifier la validité de ses mesures faites sur un échantillon homogène de teneur inconnue (voir note 8.1).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de stedelijke dimensie kan alleen worden versterkt als voldoende wordt geïnvesteerd in duurzame stedelijke ontwikkeling.
la dimension urbaine ne peut être renforcée que par un taux d'investissement suffisant consacré au développement durable des zones urbaines.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(22) de mogelijkheid dient te worden gecreëerd om, wanneer voldoende wordt aangetoond dat de omstandigheden veranderd zijn, opgelegde maatregelen te herzien.
(22) il est nécessaire de prévoir un réexamen des mesures imposées lorsqu'un changement des circonstances est attesté par des preuves suffisantes.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
dit proces zal worden geëvalueerd teneinde het aantal milieuvriendelijke producten dat wordt gekocht, geleidelijk te verhogen.
ce processus fera l’objet d’évaluations en vue d’accroître progressivement le volume des produits écologiques achetés par la commission.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de productkwaliteitseisen blijven relevant omdat de consument nog steeds informatie krijgt over de fabrikant van het product dat wordt gekocht.
l'exigence de qualité du produit continuera à être présente puisque le consommateur sera toujours informé du fabricant du produit acheté.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
2.12 het is zaak om in rio tot een nieuw wereldwijd akkoord te komen om ervoor te zorgen dat er voldoende wordt geïnvesteerd in een meer groene economie.
2.12 un nouveau pacte mondial doit être conclu à rio pour garantir les investissements nécessaires dans le cadre de l'écologisation de l'économie.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
indien het bedrijf wordt gekocht door een strategische investeerder, wordt de verkoopovereenkomst afhankelijk gesteld van sluiting op voornoemde datum;
en cas d'acquisition de l'entreprise par un investisseur stratégique, il convient de subordonner le contrat d'achat à cette fermeture;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: